有奖纠错
| 划词

Ne vous inquiétez pas, nous sommes en sécurité.

请别担心,我们安全。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas sur un lit de roses.

艰难。

评价该例句:好评差评指正

Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.

鉴于他,我明白他焦虑。

评价该例句:好评差评指正

Les Etats-Unis ne sont également pas mis en cause sur la liste grise.

美国也没有被列入灰名单而避免被质疑.

评价该例句:好评差评指正

Dans la penible situation ou vous vous trouvez, ne refusez aucun concours.

在您所困难下,不应拒绝任何一种援助。

评价该例句:好评差评指正

L’association Peta dénonce «les conditions de captivité» de Paul le poulpe.

美国善待动物协会抨击罗哥横遭囚禁

评价该例句:好评差评指正

Il semble que je me trouve dans une situation inconfortable .

恐怕我于一种尴尬

评价该例句:好评差评指正

Si vraiment, vous n’avez rien à dire, vous êtes plutôt en mauvaise posture.

如果你真无话可说,那泥就很糟糕

评价该例句:好评差评指正

Les naufragés souffrirent cruellement, mais ils s'en apercevaient à peine.

遇难十分困难,但是他们几乎没有感觉到。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne sera changé tant que n'aura pas été officiellement reconnue l'innocence de Dreyfus.

只要不正式宣告徳雷福斯无罪,他就不会有丝毫改观。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous trouvions ainsi dans une situation plutôt bizarre !

我们当时在一个特别尴尬上!

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci font partie des groupes les plus désavantagés et les plus révoltés de notre société.

青年是我国社会中最不利、心中最不满群体之一。

评价该例句:好评差评指正

L'Océanie sera bientôt dans la même situation.

大洋洲不久将于相同

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire d'intégrer les communautés autochtones marginalisées.

有必要时边缘化土著社区纳入主流。

评价该例句:好评差评指正

Un service d'assistance téléphonique similaire existe pour les femmes en détresse.

困难妇女也有类似帮助热线服务。

评价该例句:好评差评指正

Les réfugiés de Palestine au Liban sont parmi les plus désavantagés de tous.

在黎巴嫩巴勒斯坦难民属于最不利难民群体。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci offrent diverses options pour répondre aux situations et besoins individuels (Tableau 13).

这些方案提供各种选择,以适应个需要和(表13)。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, la situation des femmes s'est beaucoup détériorée dans certains autres domaines.

但在若干领域内,妇女也出现很严重恶化。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, des personnes qui disent être en danger continuent de se présenter.

但是,危险仍在前来。

评价该例句:好评差评指正

Les PMA restent marginalisés sur les marchés agricoles mondiaux.

在世界农业市场中,最不发达国家继续陷于边际

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet, coupleur, coupleur acoustique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, vous avez raison, monsieur, et personne ne doutera de mon abandon.

“啊,是的,的确被遗弃!你说得对,阁下,谁都无法怀疑。”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On est dans une situation un peu difficile, mais on survit, on surmonte.

们的有点困难,但们生存下们渡过难关。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

En ce qui concerne les industries de transformation, elles sont , en partie, en difficulté.

这通常发生在加工工业,部分加工工业艰难。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Et, vous arrive-t-il de regretter votre ancienne situation ?

你有没有怀念过你以前的

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Leur situation n’est pas de tout repos et il arrive parfois qu’elle soit dramatique.

他们的并不是无忧无虑的,有时甚至还很严重呢?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Une situation qui tourne mal, c'est un fiasco.

不顺利的叫做fiasco(失败)。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On peut, par exemple, parler d'une situation insensée.

比如,以说“荒谬的”。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Ce mot résumait la situation, et réveilla Jean Valjean de sa rêverie.

一句话概括当时的,把冉阿让从梦境状态中唤醒

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je suis dans une situation très difficile.

非常困难。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Les mots plus grossiers applicables à sa position s’y voyaient à chaque ligne.

与他的相应的那种最粗俗的词语随

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

D'abord, vous répondez à quelques questions pour exposer votre situation.

首先,你回答一些问题,描述自己的

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous voyez, madame… dit Morrel tout en adressant à Monte-Cristo un sourire reconnaissant.

“您知道吧,夫人。”莫雷尔说道,并感激地向伯爵微微一笑。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pauvre comte, et se doute-t-il du péril qu’il a couru ?

怜的伯爵!他知道自己这么危险吗?”

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

On a toujours des querstions ensembles, c'est ça?

相同不是吗?

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Parce que ta mère avait tout compris de ma situation.

“因为你母亲完全明白。”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Enfin, après le premier moment d’accablement, Passepartout reprit son sang-froid et étudia la situation.

路路通心里苦恼一阵子之后。又冷静,考虑他当前的

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je me retirai. À compter de ce jour, notre situation fut très-tendue.

只好退出。从那天起,们的就变得非常紧张。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quelle situation ! Nous étions ballottés affreusement. Le Nautilus se défendait comme un être humain.

那是怎样的啊! 怕地摇晃着。“鹦鹉螺号”像一个人一样在自卫着。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Mais Ron s'arrangeait pour prendre autant de pièces blanches qu'ils en avaient perdu de noires.

有两次,多亏罗恩及时发现哈利和赫敏危急,想办法替他们解围。罗恩自己在棋盘上冲锋陷阵,吃掉的自棋子差不多和他们失去的黑棋子一榉多。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Quand on a perdu ou accumulé des points, comment régulariser sa situation ?

当你丢失或累积分数时,如何调整自己的呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cours, cours à option, cours d'eau, course, course-croisière, course-poursuite, courser, courses de chevaux, coursier, coursinite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端