有奖纠错
| 划词

Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.

围绕着地球。

评价该例句:好评差评指正

Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.

温室效应由中多类体组成。

评价该例句:好评差评指正

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击(的24小时,任何着陆点皆有可能。

评价该例句:好评差评指正

L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.

地球的物圈没有国界。

评价该例句:好评差评指正

Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.

它多次寻求试验将停止的保证。

评价该例句:好评差评指正

Il a également mené deux campagnes d'essais en vue de prévisions de rentrée atmosphérique.

还进行了两次再入预测测试活动。

评价该例句:好评差评指正

La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.

中的温室体浓增加。

评价该例句:好评差评指正

Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.

这一规定还用来报告即将重返的空间物体。

评价该例句:好评差评指正

Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.

工业化国家对我们的现状负有特殊责任。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.

我想提请注意候变化和的暖化。

评价该例句:好评差评指正

De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.

此外,这些过程发断变化的中。

评价该例句:好评差评指正

La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.

平流所含臭氧占臭氧总量的90%。

评价该例句:好评差评指正

Aucune information n'est disponible concernant une mesure de la demi-vie dans l'atmosphère de l'hexabromobiphényle.

没有得到有关六溴代二苯中测量出的半衰期。

评价该例句:好评差评指正

Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.

澳大利亚政府的关切是,完全排除试验。

评价该例句:好评差评指正

Au moment de la rentrée atmosphérique, ces charges s'enflamment, coupant le réservoir.

再入时,火药点火,对推进剂贮箱加以切割。

评价该例句:好评差评指正

Il sera capable de détecter des explosions nucléaires souterraines, dans l'eau et dans l'atmosphère.

它具有探测地下、水下和核爆炸的能力。

评价该例句:好评差评指正

Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.

它将能够探测地下、水中和中的核爆炸。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.

空间物体离开轨道并重新进入地球的,也应当更改登记。

评价该例句:好评差评指正

L'observation de l'atmosphère et l'exploration lunaire et interplanétaire constituent la base des sciences de l'environnement.

观察以及对月亮和行星间的探索已成为环境科学的基础。

评价该例句:好评差评指正

La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.

其定义问题是一个如何划分外空间和的界限的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


otomyathénie, otomycose, otomyiase, otoneurologie, otopathie, otophone, otoplastie, otopyorrhée, oto-rhino, oto-rhino-laryngologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

C'est parce que la Terre a une atmosphère.

因为地球有大气

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et c'est la seule qui possède une vraie atmosphère.

它还是唯一拥有真正大气卫星。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Pour peu qu'il y ait une atmosphère, tout est possible.

只要有大气,一切都有可能。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Sauf que cette précieuse atmosphère fuit, chaque seconde, dans l'espace.

珍贵大气每秒钟都在往太空中逃逸。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La couche qui recouvre notre planète s'appelle l'atmosphère. Hmm!

覆盖在我们地球上那一叫做大气。嗯!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 5 des choses à savoir sur les couches de l'atmosphère.

以下是需要知道关于大气5大事项。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 5. L'atmosphère est une couche plutôt mince à la surface du globe.

大气是地球表面相当薄

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

L'intensité de ses rayons ternit la phosphorescence de l'atmosphère de la planète.

光芒使得行星上大气磷光黯然失色。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La couche d'air qui entoure la Terre réfracte la lumière.

环绕地球大气会折射光线。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Si cela ne suffisait pas, l'atmosphère se retrouverait également à tourner librement autour de la Terre.

如果还不足够,大气也会在地球周围随意转动。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les explosions ayant lieu au-delà de l'atmosphère, on n'entendait pas leur bruit.

由于爆炸是在大气外进行,听不到声音。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Cela explique les incessants processus de contraction et de dilatation de leurs atmosphères.

就是三体恒星大气不断收缩和膨胀原因。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'atmosphère ne contient pas 1, pas 2, pas 3, mais 4 couches différentes.

大气不是1,不是2,不是3,而是4

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La disparition de l'atmosphère avait obscurci le ciel.

由于大气消失,天空已经变得漆黑。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'atmosphère cherche naturellement à rétablir l'équilibre entre les différentes pressions.

大气自然地试图恢复不同压力之间平衡。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La température du ciel est proche du zéro absolu, l'atmosphère disparaît.

大气正在绝对零度中消失。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En réalité, la totalité des couches de l'atmosphère ne représente qu'une minuscule à la surface du globe.

实际上,大气总量只占地球表面一小部分。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 5: Tout commence avec les rayons du soleil qui réchauffent l'atmosphère.

五.一切都来自于太阳光线使大气变暖。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 5: l'atmosphère nous garde au chaud.

五.大气使我们保持温暖。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais avant cela, l'atmosphère terrestre s'échappera en raison de sa friction avec la matière solaire.

其实早在之前,地球大气就在与太阳物质磨擦中被剥离。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ottawa, ottemannite, otter, Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接