有奖纠错
| 划词

1.Le brouillard nous dissimule le paysage.真人慢速

1.大雾降低能见度。

评价该例句:好评差评指正

2.Les autoroutes sont fermées à la circulation, quand il fait un épais brouillard.

2.大雾时,高速闭。

评价该例句:好评差评指正

3.Le brouillard ralentit la circulation sur les routes.

3.大雾使的交通速度放慢。

评价该例句:好评差评指正

4.La Météo-France vous conseille de ne pas sortir par ce temps de brouillard.

4.法国气象台建议您不要在这种大雾天气出行。

评价该例句:好评差评指正

5.Je ne vois rien dans ce brouillard.

5.在这样的大雾中, 我什么也看不见。

评价该例句:好评差评指正

6.Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.

6.大雾导致高速堵塞的汽车大规模连续相撞。

评价该例句:好评差评指正

7.Le ciel s'embrume.

7.天空大雾弥漫。

评价该例句:好评差评指正

8.La vie est comme le brouillard épais, je peux voir la lumière, mais je suis plus fragile qu'un aveugle.

8.人生就像一场大雾,我看得到光亮,却比瞎子还要无能为力。

评价该例句:好评差评指正

9.Le surfeur s'est retrouvé hors piste et, pris dans une nappe de brouillard, s'est engagé dans une mauvaise direction, vers un versant isolé.

9.这名滑雪者由于大雾偏离错误的方向,困在一片孤立的山坡

评价该例句:好评差评指正

10.Des signaux ! » dit simplement Phileas Fogg. Un petit canon de bronze s'allongeait à l'avant de la Tankadère. Il servait à faire des signaux par les temps de brume.

10.“发信号!”福克简单地说。一架小铜炮拉到船头。这座铜炮本来是在大雾里迷失方向时发信号用的。

评价该例句:好评差评指正

11.En dehors de la visibilité réduite par le brouillard (la visibilité était d'à peine 500 mètres), le pilote n'a à aucun moment mentionné un problème technique quelconque à la tour de contrôle.

11.大雾能见度降低(能见度仅为500米)外,飞行员当时没有向控制塔提到任何技术故障。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pyocyte, pyodermatose, pyodermie, pyodermite, pyogène, pyogenèse, pyogénie, pyogénique, pyohémie, pyohémique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Ceux où il fait du brouillard.

大雾时候。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

2.Je cherchais alors à percer les brumes lointaines, à déchirer ce rideau jeté sur le fond mystérieux de l’horizon.

这时候,我想穿过远处大雾,揭这萧条地平面上幕幔。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

3.Pas besoin d'aide, murmura Ron. La signification de tout ça est évidente. Il y aura beaucoup de brouillard cette nuit.

“我不需要帮助,”罗恩耳语道,“这很明显,今晓会有大雾。”

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

4.Les étoiles, le Soleil, tout s'était évanoui dans un infini grisâtre, comme si l'Univers était enveloppé dans un épais brouillard.

星星和太阳都消失这无际灰色中,仿佛整个宇宙下着一场大雾

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
La nausée

5.Trouvé mort dans son lit, un matin de brouillard.

一个大雾早晨,人们发现他死床上。机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合

6.Depuis 7h15 ce matin, « l’alerte rouge au brouillard » est en vigueur à Harbin.

从今天早上7点15分始,哈尔滨市始实施" 大雾警报" 。机翻

「RFI简易法语听力 2013年10月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

7.Généralement, l'ours vient en temps de brouillard avec un vent contraire, mais on ne sait jamais.

- 通常熊会大雾天气和逆风中出现,但你永远不知道。机翻

「JT de France 3 2023年8月合」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合

8.Le brouillard a enveloppé Beijing et plusieurs autres provinces chinoises dimanche matin, perturbant la circulation et le trafic aérien.

周日早上,大雾笼罩了北京和中国其他几个省份,扰乱了交通和空中交通。机翻

「CRI法语听力 2013年2月合」评价该例句:好评差评指正
化身博士

9.Il était vers les neuf heures du matin, et le premier brouillard de la saison luttait courageusement pour s'établir sur la ville.

他们早上大约九点时候出发,这个第一场大雾正逐渐笼罩了整个城市。

「化身博士」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

10.Un petit canon de bronze s’allongeait à l’avant de la Tankadère. Il servait à faire des signaux par les temps de brume.

一架小铜炮拉到船头上来了。这座铜炮本来是大雾里迷失方向时发信号用

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

11.L'Australie ouvre cette période automnale avec ce brouillard qui s'est installé ce matin, provoquant des annulations de vols et de ferrys.

澳大利亚今年秋始,大雾今天早上落下,导致航班和渡轮取消。机翻

「JT de France 2 2022年5月合」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.Dans le brouillard, les deux paquebots ne parviennent pas à s'éviter : quelques minutes plus tard, le Florida éventre le Republic au niveau de sa salle des machines.

大雾中,两艘班轮无法相互避:几分钟后,佛罗里达号直接撞上了共和国号机舱。机翻

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合

13.La pollution de l'air à Beijing a de nouveau atteint un niveau dangereux dimanche pour le troisième jour consécutif, en raison du brouillard, ont annoncé les autorités municipales de l'environnement.

5.市政环保部门表示,由于大雾,北京空气污染周日连续第三天再次达到危险水平。机翻

「CRI法语听力 2013年1月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合

14.Varsovie et Moscou ont conclu à un accident dû à un épais brouillard et à des erreurs de pilotages mais le nouveau gouvernement conservateur polonais pense plutôt à un attentat.

华沙和莫斯科得出结论是,由于大雾和飞行员失误而发生了事故,但波兰新保守派政府正考虑发动袭击。机翻

「RFI简易法语听力 2016年4月合」评价该例句:好评差评指正
化身博士

15.Le brouillard sommeillait toujours sur la ville, les lumières des réverbères luisaient comme autant d'escarboucles, et à travers l'étouffement de ces nuages abaissés, le mouvement de la ville continuait, grondant sourdement comme une violente tempête.

这座城市依然被大雾笼罩着,路灯闪着隐隐约约红光,透过层层云雾,城市喧嚣像是低沉轰鸣声,像一场猛烈风暴。

「化身博士」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pyopérihépatite, pyopéritoine, pyophtalmie, pyopneumothorax, pyorragie, pyorréealvéole, pyorrhée, pyosalpinx, pyosclérose, pyose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接