Beaucoup vivaient avec des prostituées, chez des amis ou avec des parents éloignés.
女孩们经常同
、朋友或远房亲戚同住。
Si tous les Rohingyas sont en difficulté, femmes, hommes et enfants, les femmes risquent particulièrement d'être exploitées par des proxénètes qui les attirent dans les professions du sexe ou des ateliers clandestins pour y travailler comme main-d'œuvre sous-payée.
虽然Rohingya族
男女儿童都深受剥削,但妇女遭受剥削
危险尤其高,她们往往受人贩子
骗,沦为
,或成为“血汗
厂”
无报酬苦力。
Il recommande à l'État partie de prendre des mesures pour faciliter la réinsertion des prostituées dans la société et de mettre en place des programmes de réinsertion et de démarginalisation économique à l'intention des femmes et des fillettes se prostituant.
委员会建议缔约国采取措施,为
重返社会提供便利,并为受卖淫活动剥削
妇女和女孩提供改造和增强经济能力
方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。