La taxe du kilogramme de pain est de tant.
一公斤面包价是若干。
Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.
保证质量,合同订购,以量价。
Le gouvernement chinois a adopté un mécanisme de fixation des prix du pétrole début 2009.
中方曾在2009年采用石油价机制。
Le problème des prix de transfert est mondial.
制订转让价是一个全球问题。
Il en va de même pour le barème des prix appliqués aux activités des centres.
中心活价亦复如此。
La fixation des prix des CD-ROM a généralement suivi la même pratique.
光盘价一般采用了同样做法。
Les stocks sont valorisés aux coûts effectifs lorsque c'est possible.
盘存尽可能按际费用价。
Les stocks sont évalués au coût effectif lorsque c'est possible.
存货尽可能按际费用价。
La situation économique et politique peut également avoir une influence.
经济和政治环境也可能影响价。
L'UNOPS doit réexaminer sa méthode actuelle de calcul des prix.
项目厅需要重新审查其现有价战略。
Nous sommes fermement convaincus qu'il est primordial de coter le carbone.
我们,碳价是必要。
A écrit des articles sur les prix de transfert et d'autres points de fiscalité.
撰写了关于转移价和其他税务问题文章。
La fixation des prix n'est pas un problème propre au secteur privé.
价不单纯是一个私营部门问题。
Un nouveau modèle de tarification y est prévu.
该行计划包括采用新价办法规。
La procédure par laquelle un port établit ou modifie sa structure tarifaire est complexe.
港口建立或改变其价结构是一项复杂过程。
Cette stratégie permettrait également aux intéressés de contrôler davantage l'établissement du prix de leurs produits.
这项战略还为农民提供了更大产品价控制权。
Un projet de politique de facturation et un budget détaillé réaliste ont été établis.
价政策草案和切合际详细财务预算已经编制。
Pour une définition de cette pratique, appelée pratique des “prix d'éviction”, voir note 8 ci-dessus.
关于此种行为即所谓掠夺性价义,见上文脚注8。
Des dommages-intérêts du triple sont également importants dans les affaires de fixation des prix aux États-Unis.
在美国限价格案件中,三倍赔偿也很重要。
Elle peut intervenir à n'importe quel stade du circuit de production et de distribution.
限价格可出现在生产和经销过程中任何阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a aussi la tarification incitative des ordures ménagères.
还有针对生活垃圾的奖励定价。
Moi, je donne les prix que j'avais à mon magasin à moi.
我是根据我自己店里的价格来定价的。
Eh bien ! dit Porthos, faites d’abord prix avec le mercier, et bon prix.
“,”波托斯说,“先去与服饰用品商讲定价吧,尽量要高一点儿。”
Si malgré vos démarches, aucun assureur ne veut vous assurer, sachez que le bureau central de tarification peut vous venir en aide.
如果你努力寻找,有保险公司愿意为你投保,你要知道中央定价办公室可以帮助你。
Nous ne servons pas à la carte, mais à prix fixe. Qu’on mange peu, qu’on mange beaucoup, qu’on demande dix plats ou un seul, c’est toujours le même chiffre.
“我们这儿不是按菜论而是每餐有定价的。不论您吃多吃少,不论您吃十碟或一碟,价总是一样的。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释