有奖纠错
| 划词

Il s'est installé à Pékin depuis trois ans.

京已经三年了。

评价该例句:好评差评指正

Il abandonne Paris pour s'installer en province.

他离开巴黎外省。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi vous voulez vous installer au Québec?

为什么您要去魁

评价该例句:好评差评指正

Après avoir fini ses études, il a décidé de s'installer à l'étranger.

学成后他决在国外

评价该例句:好评差评指正

Sa famille vont s'établir à Montpellier cette année.

他们一家今年会到蒙彼利埃

评价该例句:好评差评指正

Flore me demande pourquoi je suis venue habiter à Shanghai.

Flore问我为什么来上海

评价该例句:好评差评指正

Construction de nouvelles colonies de peuplement et agrandissement des colonies existantes.

设立新点和现有点。

评价该例句:好评差评指正

Les implantations se poursuivent des deux côtés de la barrière dans la majorité des colonies.

在多数点,隔离墙两侧在继续修点。

评价该例句:好评差评指正

Des routes réservées aux colons relient les colonies entre elles et à Israël.

者的道路将各点与以色列联系起来。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons vécu une année séparément, puis ensuite, nous nous sommes installés définitivement à Paris.

我们分离了一年,接着,我们最终在巴黎

评价该例句:好评差评指正

Israël doit cesser toute expansion des colonies et démanteler les colonies sauvages.

以色列必须停止一点行为,并拆除那些不法点。

评价该例句:好评差评指正

Les étrangers s'y installaient et y vivaient en harmonie avec les habitants locaux.

一些外国人在那里并与当地民相处融洽。

评价该例句:好评差评指正

Dans les hauteurs du Golan, 17 000 colons vivent dans 33 colonies.

在戈兰高地,33个住了17 000者。

评价该例句:好评差评指正

Outre la construction des colonies de peuplement, d'autres activités touchant aux colonies sont aussi illégales.

除修点外,其他与点有关的活动也属非法。

评价该例句:好评差评指正

"Très bien! nous pouvons enfin nous poser!" dit le poisson en frétillant.

"太好了,我们终于可以了。"鱼儿欢呼雀跃。

评价该例句:好评差评指正

Il y a 149 colonies en Cisjordanie, qui abritent quelque 480 000 colons.

在西岸有149个点,约有48万名住在那里。

评价该例句:好评差评指正

Quarante-quatre colonies de peuplement comprenant 20 000 habitants ont été implantées.

在那里立了44个殖民地,聚着20 000者。

评价该例句:好评差评指正

Des annees 1880 a 1920, de tres nombreux artistes vinrent s’y etablir.

从1880到1920年,许多艺术家都来到蒙马特尔

评价该例句:好评差评指正

En Cisjordanie, Israël a implanté plus de 136 colonies qui comptent 236 000 habitants.

在西岸,以色列的点超过136个,共有236 000名者。

评价该例句:好评差评指正

En Cisjordanie, Israël a implanté plus de 136 colonies qui comptent 236 000 colons.

在西岸,以色列的点超过136个,共有236 000名者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mélianthe, mélibiase, mélibiose, mélica, mélicoque, méliline, melilitholite, mélilitite, mélilot, méli-mélo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

C'est en Roumanie, et en Espagne qu'ils sont le plus nombreux.

定居吉普赛、西班牙的罗姆人最多。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Quant à Marina, elle est partie s'installer à Budapest.

至于玛丽,她直接在布达佩斯定居了。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Franck a décidé de rentrer en France, pour s’installer en Bretagne.

Franck决定返回法国,在布列塔尼定居

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Dès que mes gosses sont établis, je reviens au village, je m'installe ici.

我的子女成家立业后,我想回来这里定居

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Il pris la tête de la révolte des esclaves contre les colons blancs en 1791.

1791年,他领导了反抗白人定居者的义。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est pour cette raison que le FN veut arrêter l’immigration, l’installation des étrangers en France.

因此,国民阵线想要阻止移民,不希望外国人在法国定居

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小

Et finalement à Paris il peut se consacrer à sa passion : La couleur.

最终定居,他得以投身于自己的兴趣:色彩。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ah oui ! - Voilà, j'ai déménagé, j'ai quitté Paris, je me suis installé à Toulouse.

是的!我搬家了,我离了,我在图卢兹定居

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et donc du coup, je suis basé ici depuis 2 ans, et je découvre l'Europe de l'est.

因此,我在这定居已经有两年了,我在探索东欧。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

On trouve beaucoup de musées en Provence, car de nombreux artistes s'y sont installés pour peindre.

我们发现普罗旺斯有很多博物馆,因为许多艺术家为了作画在此定居

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il m'a proposé Domicile conjugal, et j'ai refusé comme une conne.

他向我提出了《夫妻定居》,但我却像一个傻瓜一样拒绝了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc, par exemple, je vais partir m'installer vivre au Portugal, parce que là-bas, la vie est moins chère.

比如,我要在葡萄牙定居,因为那里的生活没那么贵。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Henri Matisse, un jeune peintre talentueux s'installe dans la ville portuaire de Collioure en France.

亨利·马蒂斯(Henri Matisse)是一位才华横溢的年轻画家,他定居在法国的港口城市科利乌尔。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Oui, c'est la même aventure que lorsque les Européens ont quitté le Vieux Continent pour aller s'installer en Amérique.

对,就像当初欧洲人离旧大陆去美洲定居一样。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

En 1928,la mère et le fils viennent s'installer en France, à Nice, où le garçon est scolarisé en français.

1928年,母子两人来到法国尼斯定居,他受到了法语教育。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un maire a voulu récemment supprimer des bancs publics pour éviter que des SDF ne s’y installent.

最近,一位市长想拆除公共长椅以避免无家可归者定居那里。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Quand bien même des hommes s'y installeraient, leur vie n'aurait rien à voir avec celle des Terriens.

即使有人在上面定居了,他们的生活跟地球人的生活也是完全不一样的。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

À Paris, j'étais à la bourre, j'avais rendez-vous avec Truffaut, qui voulait que je tourne Domicile conjugal.

,我很匆忙,我和特鲁弗约定好了,他想让我拍《夫妻定居》。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il s’était fixé en France où il n'exerçait aucun métier particulier, ou plutôt les exerçait tous en même temps.

定居在法国,他并没有什么特别的职业,或者不如说他什么都做。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Leur leader, un dénommé Ioritomo décide alors de s'installer à Kamakura où il fonde le premier shogunat japonais.

他们的领袖,一个名叫Ioritomo的人决定在镰仓定居,并在那里建立了日本第一个幕府。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mélismatique, mélisme, mélissane, mélisse, mélissique, mélite, mélitine, mélitite, mélitococcie, mélitriose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接