Ton temps est aussi précieux que le mien.
你和一样宝贵。
Vous pouvez noter vos bons conseils dans notre livre d'or.
您可以在留言簿写下您宝贵意见。
La santé est le plus précieux des biens.
健康是最宝贵物质财富。
La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.
智慧和经验,是人类社会宝贵财富。
Vous pouvez noté vos bons conseils dans notre livre d'or.
Le visage me fournissait les indices les pius précieux.
而面孔可以为提供最宝贵迹象。
Je vous remercie de votre conseil précieux.
感谢你宝贵意见。
Membres ont accueilli avec satisfaction les nouveaux et les anciens clients de précieux lettre d'affaires.
欢迎各位新老客户提供宝贵商信。
Ce que l'homme possède de plus précieux, c'est la vie.
人生最宝贵是生命。
Qu’as tu fais de nos heures précieuse?
宝贵,你做了什麽?
La sante represente, comme le temps, un capital precieux.
和一样,身体代表着宝贵资本。
Les réseaux de savoirs ont continué à s'étendre, accumulant expérience utile et points de comparaison.
知识网络继续增长和获得宝贵相对经验。
En outre, elles touchent et dégradent des terres humides précieuses, qui sont souvent d'importance internationale.
此外,宝贵湿地-常常具有全球性重大意义-亦因此而受到影响和出现退化。
Cette résolution peut-elle neutraliser ces précieux atouts?
这项决议能够阻碍这些宝贵财富吗?
Je remercie également le secrétariat de la Quatrième Commission de son aide précieuse.
也谨感谢第四委员会秘书处宝贵协助。
Le texte élaboré par la Commission constitue de toute évidence une base valable de négociation.
委员会起草文本肯定为谈判奠定了宝贵基础。
C'est oublier que ces personnes sont en elles-mêmes une précieuse ressource pour leur pays.
这种情况忽略了一个事实,即这些人口在任何国家都是宝贵资源。
J'accueille chaleureusement cette contribution précieuse au processus de réforme de l'Organisation.
热烈欢迎小组对联合国改革进程作出这项宝贵贡献。
L'expérience des organismes des Nations Unies sera précieuse à cet égard.
对于这项努力来说,联合国组织经验将是极为宝贵。
L'utile appui des pays hôtes a été reconnu.
收容国宝贵支持受到了赞扬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous ces êtres chers, douloureux, vaillants, charmants ou tragiques, étaient-ce des songes ?
所有这些宝贵的、苦痛的、勇敢的、可爱的或悲惨的人是梦中之影?
Les retraités constituent une partie précieuse de notre Nation.
退休人员是国家的宝贵财富。
La France unie, c'est notre meilleur atout dans la période troublée que nous traversons.
团结致的法国,是我们在度过这段艰难时光时最宝贵的王牌。
On peut aussi faire des choses extrêmement fun, précieuses avec des matériaux recyclés.
我们可以利用这些回收材些非常有趣且宝贵的东西。
Le temps de transport n’est pas perdu, On en profite pour faire du montage.
旅途中浪费宝贵的时间,我们来编辑视频。
Et quelque chose qui vaut de l'or, c'est quelque chose qui est très très précieux.
值得上黄金的东西就是很宝贵的东西。
Car tu possède un truc qui vaut de l'or ! !
因为你拥有种很宝贵的特长!
Le lien que nous avons tissé est ce que j'ai de plus précieux.
我们之间建立的纽带是我所拥有的最宝贵的东西。
Une aide précieuse quand on arrive, souvent sans même un bagage.
在初到异国他乡之时,可以提供宝贵的帮助,特别是在没有件行李的情况下。
Son squelette, reconstitué à 40 %, est un trésor qui donne beaucoup d'informations.
她的骨骼被复原了40%,这是个宝贵的发现,它提供了大量信息。
Les téléphones contiennent des matières précieuses qui peuvent être récupérées.
手机含有可以回收的宝贵材。
La vraie richesse de la réserve naturelle, c'est sa zone humide.
这个自然保护区的真正宝贵的资源,是它的湿地。
Une pause précieuse dont elle profite au maximum.
她充分利用了这个宝贵的休息时间。
Le temps, c'est une de nos ressources les plus précieuses.
时间是大家最宝贵的资源。
C'est ainsi qu'avant de partir au combat, les cyclopes leur fabriquent de précieuses armes.
因此,独眼巨人在战斗前,为他们制造了宝贵的武器。
Il en a gardé ce sens du rythme, si précieux en comédie.
他保留了这种在喜剧中极为宝贵的节奏感。
Ceci, monsieur le comte, c’est le plus précieux de nos trésors de famille.
“这是我们最宝贵的传家之宝。”
Top Chef, c'est une chance inouïe dans une vie.
《顶级厨师》是人生中个无比宝贵的机会。
Cet engagement de Marie Curie s'est avéré précieux pour les chirurgiens.
事实证明,玛丽-居里的这种发现对外科医生来说是非常宝贵的。
– Je viens de perdre un ami très cher.
“我刚失去了位很宝贵的朋友。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释