有奖纠错
| 划词

Les actes de violence perpétrés par des militaires contre des civils non armés sont très préoccupants.

缅甸军方暴力侵害手无寸铁的平民,是引人严重关注的问题。

评价该例句:好评差评指正

Des actes barbares de terrorisme continuent d'être perpétrés contre des personnes innocentes et sans défense.

野蛮的恐怖行径在继续危害着无辜和手无寸铁的人民。

评价该例句:好评差评指正

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait de manifestants civils non armés, pour beaucoup des écoliers et des femmes.

这些抗议者都是手无寸铁的平民,其中许多人是学童和妇女。

评价该例句:好评差评指正

Des colons racistes provoquent la population autochtone sans défense et tuent les membres de cette population.

种族主义定居者激怒手无寸铁的当地人口,然后杀害他

评价该例句:好评差评指正

Elles continuent d'utiliser une force excessive aveugle contre les civils palestiniens, en plus des assassinats extrajudiciaires.

除了法外杀戮外,他继续手无寸铁的巴勒斯坦人采取过度、不分青红皂白和致命的武力。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de civils sans défense de tous âges et des groupes en sont les victimes.

成千上万的各种年龄和各种群体的手无寸铁的公民成了地雷的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a demandé que l'on cesse d'utiliser une force aveugle contre des civils palestiniens sans défense.

安理会要求不手无寸铁的巴勒斯坦平民盲目使用武力。

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons également toutes les formes de terrorisme qui prennent pour cibles les civils innocents et sans défense.

还谴责针无辜和手无寸铁平民实施的所有恐怖主义形式。

评价该例句:好评差评指正

Ces soldats ont tiré de manière arbitraire sur des Palestiniens non armés dans le but de les tuer.

这些军队不分青红皂白向手无寸铁的巴勒斯坦人开枪以图将他杀死。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes non armés, les femmes et les enfants sont délibérément pris pour cible en raison de ce qu'ils sont.

手无寸铁的男子、妇女和儿童由于他的身分,而被成了故意伤害的象。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne peut croire que l'utilisation d'armes lourdes contre des civils sans arme peuvent servir la cause de la paix.

没有人能够相信手无寸铁的平民百姓使用大量的武器有助于捍卫和平事业。

评价该例句:好评差评指正

Les circonstances actuelles sont celles d'une agression honteuse par une puissance occupante contre un peuple sans défense, désarmé sous son occupation.

今天的情况是,一个占领国无耻地侵犯在其占领下的手无寸铁的人民。

评价该例句:好评差评指正

C'est celui qui est armé qui doit être désarmé, et non pas le faible ou le vulnérable qui doit rester désarmé.

要被解除武装的是武装者,而不是仍然手无寸铁的弱者和易受伤害者。

评价该例句:好评差评指正

Au lieu de combattre les rebelles, le Gouvernement et les milices janjaouid se sont acharnés contre la population civile non armée.

政府和janjaouid民兵不是去同叛军打仗,而是在穷凶极恶地付手无寸铁的平民百姓。

评价该例句:好评差评指正

Ces crimes sont encore plus abominables quand ils sont perpétrés contre des personnes sans défense et soumises à la partie victorieuse.

手无寸铁的被征服者犯此类罪行更为可恶。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, Keivan Tabash, un ressortissant iranien, a été tué par un officier de police canadien alors qu'il n'était pas armé.

例如,手无寸铁的伊朗国民Keivan Tabash就被一名加拿大警官枪杀。

评价该例句:好评差评指正

Les armes chimiques sont des moyens abominables de semer la terreur et la destruction., qui visent essentiellement les civils sans défense.

化学武器是一个制造恐怖和毁灭的令人发指的工具,它是针手无寸铁的平民的,而且也只有才有用。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale ne peut plus rester les bras croisés face à l'agression impitoyable d'une population sans défense par des forces militaires.

国际社会也不能袖手旁观,让手无寸铁的人民受到武装部队的无情袭击。

评价该例句:好评差评指正

Tout en négociant trompeusement la paix avec les Palestiniens, il attaque avec violence le peuple opprimé et sans défense des territoires occupés.

它一方面与巴勒斯坦人假谈和平,另一方面却被占领土被压迫和手无寸铁的人民进行暴力攻击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thréonine, thréonique, thréonyle, thréose, thrésorerie, thridace, thriller, thrips, thromb(o)-, thrombase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

En échange de sa liberté, le dieu lui promet de lui livrer Thor désarmé.

作为自换,洛基许诺将手无寸铁托尔给他。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle est constituée majoritairement de pauvres et de paysans non armés, et des chevaliers l'encadrent.

它主要贫穷和手无寸铁农民组成,骑士监督。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ainsi, les policiers ne doivent pas utiliser leurs armes contre des personnes qui ne sont pas armées.

因此,警察不得对手无寸铁人们使用武器。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Voilà comment on traite les pauvres personnes âgées sans défense de nos jours, belle mentalité.

这就是我们这些天对待可怜寸铁老人方式, 一种美丽心态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224月合集

Des hommes non armés, parfois âgés. Deux d'entre eux sont morts sur leur vélo.

手无寸铁男人,有时是老人。其中两人死于自行车。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Plus de 300.000 Chinois, dont des soldats non armés et des civils, ont été tués.

超过30万中国人被杀,包括手无寸铁士兵和民。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20225月合集

Il a reconnu avoir tué un civil désarmé.

他承认杀害了一名手无寸铁民。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201511月合集

Le conducteur, Christopher Few, qui n’était pas armé, a été grièvement blessé.

手无寸铁司机克里斯托弗·费夫(Christopher Few)受了重伤。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20138月合集

En mars 2012, il avait tué 16 civils afghans non armés.

20123月,他杀害了16名手无寸铁民。

评价该例句:好评差评指正
Au fil de l'Histoire

Le clergé, désarmé et impuissant, a été décimé.

神职人员手无寸铁,无力应对,也遭到了毁灭性打击。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous voyez bien que je n’ai pas d’épée, dit l’Anglais ; voulez-vous faire le brave contre un homme sans armes ?

“您明明看到我没有带剑,”英国人说,“您是不是想在一个手无寸铁人面前冒充好汉?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223月合集

Un convoi russe stoppé par des civils non armés à Melitopol, dans le sud de l'Ukraine.

- 一支俄罗斯车队在乌克兰南部梅利托波尔(Melitopol)被手无寸铁民拦截。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20225月合集

Le jeune homme a reconnu avoir abattu un civil non armé.

轻人承认射杀了一名手无寸铁民。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016合集

Plus de 300.000 Chinois, dont des soldats non armés et des civils innocents, ont été tués.

超过30万中国人被杀,包括手无寸铁士兵和无辜民。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223月合集

On est sortis sans armes et on a construit une chaîne humaine de plus d'un kilomètre de long.

我们手无寸铁地出去,建造了一条超过一公里长人链。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Sans armes, ne faisant aucun cas des sentinelles, ils pénétrèrent dans le bureau du corrégidor.

他们手无寸铁,没有理会哨兵,走进了警官办公室。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20188月合集

Aux États-Unis, 15 ans de prison pour un policier blanc coupable du meurtre d'un jeune noir qui était désarmé.

在美国,一名白人警察因谋杀一名手无寸铁轻黑人男子而被判入狱15

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20148月合集

Selon les premiers, Brown qui n’était pas armé, n’a pas offert de résistance et avait les bras en l’air.

根据前者说法,手无寸铁布朗没有提供任何抵抗,他手臂在空中。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Le capitaine tenta de lui interdire l'entrée par la force et Aureliano José, qui était désarmé, partit en courant.

船长试图强行阻止他进入,手无寸铁奥雷里亚诺·何塞 (Aureliano José) 逃跑了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

L'accusé a 21 ans. Il est suspecté d'avoir tué depuis sa voiture un homme sans arme âgé de 62 ans.

被告今21岁。他涉嫌在车内杀害了一名 62 岁手无寸铁男子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thromogère, Thuïa, Thuillier, thulite, thulium, thumite, Thumper, thundite, thune, thurésite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端