Sans espoir d'avenir, ils pensent se sentir aliénés de la société et sont vulnérables aux flatteries des partisans du conflit armé.
他们对未来缺少希望,因此对社会日益不满,容易受鼓吹武装冲突者的蛊惑。
Bien que la multiplication des revendications d'ordre social et économique ait continué d'aggraver les tensions politiques, l'instabilité politique persistante a également affecté les résultats économiques et notamment les flux d'assistance.
对社会经济的不满日益高涨,继续加剧了政治紧张,同时持续的政治不稳定也影响了经济表现,助入情况。
Mais ces avancées ou ces mesures, si positives soient-elles, n'ont pas tari les ressentiments de l'Afrique à l'égard d'une communauté internationale souvent trop timorée lorsqu'il s'agit de gérer les crises graves qui éclatent en Afrique. L'échec relatif de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone mais, surtout, le cas de la République démocratique du Congo où le déploiement de la Mission des Nations Unies au Congo est renvoyé aux calendes grecques constituent, à cet égard, une illustration parfaite des manquements à ce devoir d'assistance que les Africains attendent de l'ONU et de la communauté internationale.
但尽管这种进展是积极的,它并没有消除非洲对国际社会感到的不满,国际社会往往不愿意管理在非洲爆发的严重危机,联合国特派团在塞拉利昂以及是尤其是在刚果民主共和国(在那里联合国特派团的部署已无限期推迟)的相对失败是个很好的例子,表明联合国如何未能尽到义务,未能以非洲期待本组织以及国际社会采用的方式来助非洲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。