有奖纠错
| 划词

1.Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

1.您的手势向您的对话者传达很多信息。

评价该例句:好评差评指正

2." Toutes nos innovations de service ont un point commun " souligne notre interlocuteur.

2."所有的创新服务都有一个共同点"对话者强调。"

评价该例句:好评差评指正

3.Peut communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.

3.如果对话者说的慢且清楚而且表现的比较配合,能够以简单的方式进行交流。

评价该例句:好评差评指正

4.Malheureusement, nos interlocuteurs ne semblent pas pareillement disposés.

4.不幸的是,对话者似乎不是这样。

评价该例句:好评差评指正

5.Le Procureur général du Liban demeure l'interlocuteur principal de la Commission.

5.黎巴检察长仍是的主要对话者

评价该例句:好评差评指正

6.Le Procureur général du Liban est l'interlocuteur principal de la Commission.

6.黎巴检察长仍是的主要对话者

评价该例句:好评差评指正

7.Nous avons entendu de nombreux interlocuteurs décrire ce qui n'allait pas dans cet Accord.

7.听到许多对话者描述协定中的错误之处。

评价该例句:好评差评指正

8.Elle sera, de ce fait, le principal interlocuteur des partenaires étrangers.

8.因此,它将成为外国伙伴的主要对话者

评价该例句:好评差评指正

9.Les interlocuteurs iraquiens ont souligné qu'ils étaient résolus à poursuivre cet objectif.

9.伊拉克对话者强调,他决心实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

10.Les interlocuteurs de la région se sont attelés à l'élaboration de leurs propres solutions.

10.该区域的对话者已经在制定本土的解决方案。

评价该例句:好评差评指正

11.Un grand nombre de ses interlocuteurs n'en sont toutefois pas convaincus.

11.然而,的很多对话者仍不相信这一点。

评价该例句:好评差评指正

12.Les parties désireuses d'engager un dialogue doivent respecter un certain nombre de conditions élémentaires.

12.想参与对话者必须满足一些基本的前提条件。

评价该例句:好评差评指正

13.À cet égard, un certain nombre d'interlocuteurs ont évoqué les difficultés à venir.

13.在这方面,若干对话者指出了今后面临的困难。

评价该例句:好评差评指正

14.Les principaux interlocuteurs de l'OACI sont les services nationaux de l'aviation civile.

14.国际民航组织的主要对话者是各国家民用航空当局。

评价该例句:好评差评指正

15.Ils devront se réunir avec leurs propres groupes et avec les autres principaux interlocuteurs.

15.应当在自己集团内部并与其他主要对话者举行议。

评价该例句:好评差评指正

16.A défaut de rencontrer librement des journalistes, certains interlocuteurs acceptent de livrer des informations au téléphone.

16.由于不能自由的见到记者,一些对话者选择通过电话传递消息。

评价该例句:好评差评指正

17.L'Ambassadeur Vorontsov s'entretient régulièrement de la question avec ses interlocuteurs au Koweït.

17.沃龙佐夫大使同他在科威特的对话者定期保持联系。

评价该例句:好评差评指正

18.Les organisations non gouvernementales attendent de l'ONU qu'elle soit leur principal porte-parole auprès des militaires.

18.非政府组织指望联合国成为其同军方之间的主要对话者之一。

评价该例句:好评差评指正

19.À ce jour, les membres de la Commission n'ont pas encore été nommés.

19.各种对话者对该广泛和不受制约的权利表示关注。

评价该例句:好评差评指正

20.Si des mécanismes nationaux de prévention sont déjà en place, ce sont des interlocuteurs privilégiés.

20.如果国家预防机制已经设立,它就是小组的重要对话者

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saint paul, Saint-Barthélemy, saint-bernard, saint-crépin, saint-cyrie, saint-cyrien, saint-denis, saint-dominique, sainte, sainte nitouche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 3

1.Nos interlocuteurs ne savent pas où on est.

我们对话者不知道我们在哪里。

「Le nouveau Taxi 你好法语 3」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

2.Maintenant, il est temps de parler pour de vrai avec des interlocuteurs.

现在是时候和对话者进行真正交流了。

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

3.Mais ce mode de communication ne permet pas de savoir ce que pense votre interlocuteur.

但是这种交流方式无法让人知道对话者想法。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

4.Pire, on attend de nos interlocuteurs que, eux, parlent le français.

更糟是 ,我们期待着我们对话者说法语。

「Le nouveau Taxi 你好法语 3」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

5.En honnête homme il en fit honneur au jeune secrétaire.

对话者是个正直人,对年

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
个火枪手 Les Trois Mousquetaires

6.Le cardinal fixa ses yeux perçants sur ce hardi interlocuteur.

红衣主教目光炯炯,洞察着眼前这位对话者

「个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

7.Quand on parle, on a notre interlocuteur qui nous regarde dans les yeux.

当我们说话时,对话者看着我们眼睛。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
2022法国总统

8.Déjà d'une, il faut que les bons acteurs, qui ont un ancrage, soient vos interlocuteurs.

首先,你需要有合适,有立足之地参与者,成为你对话者

「2022法国总统选」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

9.Qui renseigneons immédiatement vos interlocuteurs sur vos penches en politique, comme le montre à cet écharpe.

如这条围巾所示,这会立即告知你对话者政治倾向。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

10.Mais attention on doit utiliser ces deux expressions en fonction de ce que dit notre interlocuteur.

但是注意啦,我们得根据对话者所说内容来使用这两个表达。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Easy French

11.Cette expression « interjection » est une réaction teintée de surprise à ce que l'interlocuteur vient de dire.

这个感叹词表达是对对话者刚刚说话感到惊讶。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

12.La meilleure contrainte, vous le savez, c'est d'avoir une personne avec qui vous pouvez parler cette langue.

最好强制措施,你们知道,就是拥有一个对话者

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

13.Là, ton interlocuteur va dire : " Ah oui, une chaise ? " .

那时,你对话者会说:“哦,是,一把椅子?

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

14." Ça marche" ça veut dire que j'ai compris l'information, que je valide ce que me dit mon interlocuteur.

Ça marche意味着我已经理解了信息,并且我验证了对话者告诉我内容。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

15.Tu n'es pas face à un interlocuteur, tu es face à un écran et tu peux écrire.

你没有面对对话者,你面对是屏幕,你可以写。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

16.Qui sont les premiers interlocuteurs des familles en détresse?

谁是困境家庭第一批对话者机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年9月合集

17.Ils sont de plus en plus violents parce que nous n'avons pas d'interlocuteurs.

他们变得越来越暴力,因为我们没有对话者机翻

「La revue de presse 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique

18.Mais pour négocier, il faudra des interlocuteurs.

但要进行谈判, 您将需要对话者机翻

「Géopolitique」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

19.Le Président enregistre toutes les conversations, à l’insu de ses interlocuteurs.

总统在对话者不知情情况下记录所有谈话。机翻

「TV5每周精选(音频版)2020年合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

20.Pour eux seul Washington est un interlocuteur valable.

对他们来说,只有华盛顿才是有效对话者机翻

「RFI简易法语听力 2013年9月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Sainte-Trinité, saint-florentin, saint-frusquin, saint-gallois, saint-germain, saint-honoré, Saint-Jacques, Saint-Jean, saint-laurent, saint-louis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接