有奖纠错
| 划词

Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下场比赛将由西班牙荷兰。

评价该例句:好评差评指正

Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下一场比赛,将由西班牙队荷兰队。

评价该例句:好评差评指正

Le joueur de 32 ans pourrait être aligné dès dimanche contre Cagliari.

这名32岁的员可以在周日卡利亚里的比赛中首发。

评价该例句:好评差评指正

En 1986, Diego Maradona a «marqué son fameux but» de la main contre l'Angleterre.

1986年,马拉多纳在与英国队破门成为经典。

评价该例句:好评差评指正

Le stade a été conçu sur un modèle de baobab, emblème de la région.

在世界杯期间将有四场比赛在这里举行,包括法国墨西哥的比赛。

评价该例句:好评差评指正

Les personnages se font face sur la Ligne. Chaque joueur reçoit 5 cartes qui forment alors sa Main.

双方,每人可获得5张手牌。

评价该例句:好评差评指正

À Sri Lanka, nul ne revendique la responsabilité d'un acte violent s'il n'y a pas bataille rangée.

在斯里兰卡,战斗之外,没有任何一方声称任何暴力负责。

评价该例句:好评差评指正

Les Bleus affronteront la Pologne, dimanche en finale, pour tenter de devenir champion d'Europe pour la première fois de leur histoire.

法国队将在周日的决赛中波兰队,力争史上第一次欧洲冠军。

评价该例句:好评差评指正

Le déplacement sur la pelouse du premier relégable, Messine, est l'occasion de mettre encore un peu plus la pression sur la Juve.

本轮客场旅Messine,是一个再给尤文施加压力的好机会。

评价该例句:好评差评指正

Le «merveilleux mollusque» a même prédit, et avec justesse, la défaite surprise de l'Allemagne face à la Serbie en match de poules.

这个“灵异”软体动物,居然还准确预测了德国塞尔维亚小组赛爆冷门落败的结果。

评价该例句:好评差评指正

Le Brésilien Oliveira n'a pas fait oublier Chevtchenko, qui vient lui de retrouver le chemin des filets avec Chelsea face à Portsmouth samedi.

巴西人Oliveira的表现实在让人无法忘记Chevtchenko,而后者在上周六ChelseaPortsmouth,也找到了自己进的方式。

评价该例句:好评差评指正

Se vantant de sa capacité coercitive, l'Inde a déployé près d'un million de soldats pour les préparer à une bataille contre le Pakistan.

印度拥有其胁迫的能力,已经部署大约100万的部队来与巴基斯坦

评价该例句:好评差评指正

Mais il aura manqué dix minutes aux Bleus, rejoints en fin de match et qui devront aller chercher leur qualification mercredi soir face à Chypre.

但是还在终场前十分钟被瑞士队攻破城池,只有在星期三晚上塞浦路斯的比赛中寻找出线的机会。

评价该例句:好评差评指正

Quelle interprétation faut-il faire de l'article I, paragraphe 2 a) de l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka quant à la bataille rangée entre troupes ougandaises et rwandaises à Kisangani?

于乌干达部队和卢旺达部队在基桑加尼打仗一事,《卢萨卡停火协定》第一条第2款(a)项必须做何种解释呢?

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Le Président de l'Assemblée générale est censé être totalement neutre et impartial, mais j'aurai beaucoup de difficultés à l'être lorsque la Suède et la Trinité-et-Tobago se rencontreront à la Coupe du monde.

主席(以英语发言):大会主席应当100%的中立和公正,但在瑞典与特立尼达和多巴哥在世界杯上我将面临很大难题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


empiriste, emplacement, emplacer, emplafonner, emplanter, emplanture, emplastration, emplastrer, emplâtre, emplâtrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级法语听力教程(上)

Le samedi 3 avril, notre équipe affrontera les joueurs de Dijon pour le championnat.

4月3日,星期六,我们队将第戎的队员军。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Première équipe, celle de Steven, Stéphanie et Giovanni contre l'équipe d'Olivier, maman et papa Bros.

第一队,斯蒂文、斯蒂芬妮和乔瓦尼奥利维尔、妈妈和爸爸兄弟的队

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est le 10 octobre 2007 que le gardien recrue joue son premier match avec le Canadien de Montréal, contre les Pingouins de Pittsburgh.

这是在2007年10月10日,这位新秀守门员在蒙特利尔加拿大人队的第一场比赛,堡企鹅队。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le sang était monté à la tête de d’Artagnan, et dans ce moment il eût tiré son épée contre tous les mousquetaires du royaume, comme il venait de faire contre Athos, Porthos et Aramis.

这时他热血上涌,别说是阿托斯、波托斯和阿拉米斯三个火枪手,就是面对全国所有火枪手,他也敢拔剑与他们

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Petite anecdote à placer pour avoir l'air d'un vrai fan de foot: pendant la coupe du monde 1998, le fameux joueur de l'équipe de France, Zinédine Zidane, a marqué deux buts contre le Brésil grâce à des corners.

在1998年世界杯足球赛期间,法国队的著名球员,齐达内,在巴西的比赛中通过角球打入两球。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


empoisonneur, empoisser, empoissonnement, empoissonner, emporium, emporte, emporté, emportement, emporte-pièce, emporter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接