有奖纠错
| 划词

Zinédine, ce match sera peut-être l’occasion de voir Fred et Robinho croiser le fer ?

齐内迪内,这场比赛可能将德(里昂队球员)和罗比尼奥巅峰对决大好机会阿?

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons subsister qu'à la crête, ne nous hissant que sur des épaves.

我们只能继续存在于巅峰之上,我们只能爬上残骸。

评价该例句:好评差评指正

Christian LéonIl faut s'y faire, pour arrive au sommet, il faut être critiqué.

到达世界巅峰必经之路。

评价该例句:好评差评指正

La guerre froide était alors à son comble et la course aux armements dominait la politique internationale.

当时冷战正处于巅峰,军备竞赛国际政治特点。

评价该例句:好评差评指正

Alors que la guerre froide s'est terminée il y a plus de dix ans, la menace nucléaire a atteint un nouveau sommet.

“尽冷战结束已经十多年了,但核威胁却又一次达到巅峰

评价该例句:好评差评指正

Katrina, une tempête de catégorie 1 lorsqu'elle a traversé la Floride, a atteint son maximum dans les eaux anormalement chaudes du golfe du Mexique.

卡特琳娜在掠过佛罗里达时为一级,在墨西哥湾热度超常海域上一路咆哮,达到巅峰

评价该例句:好评差评指正

Une campagne de communication « Femmes au Top » a été menée pour encourager les femmes à se porter candidates à des fonctions de management au sein de l'administration.

为了鼓励妇女竞选行政机关内理职务,开展了一场“巅峰妇女”交流活动。

评价该例句:好评差评指正

L'ouverture des négociations en vue d'un accord de stabilisation et d'association se présente pour la Bosnie-Herzégovine comme le couronnement d'efforts ardus après avoir surmonté une longue série d'obstacles.

关于一项稳定和结盟协定谈判展开,对波斯尼亚和黑塞哥维那来说成功克服众多障碍之后艰苦努力巅峰

评价该例句:好评差评指正

L'organisation, qui, au plus fort de son existence, était un réseau sans structure, semble s'être transformée en un ensemble de petits groupuscules, agissant souvent de façon autonome, collaborant sans cadre défini et recrutant ses membres dans le monde entier.

该组织在其巅峰一种松散网络,似乎已进一步变化为更小群体,常常独立行动,展开松散协调并在全球招募人员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


éteigneur, éteignoir, éteindre, éteint, étemperche, étendage, étendant, étendard, étendoir, étendre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版精选

Pourtant au sommet de sa forme à l’époque.

就在其人生最巅峰候。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Je surpasserai Madara et je me dresserai au sommet !

我会超越斑,达到巅峰

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

Il a été promu quatre fois, il est au top et heureux.

他已被提拔四次,现在处于巅峰状态,非常幸福。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

En 1960, c'est la consécration pour Alain Delon avec plein soleil.

1960年,阿兰·德龙凭借《艳阳高照》达到了事业巅峰

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

Au top de sa carrière, le champion jamaïcain ne dépassait pas 44,7 kilomètres par heure.

在他职业生涯的巅峰期,这位牙买加冠军每小不超过44.7公

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Crois-moi, ton niveau de français risque d'atteindre des sommets en 2022.

相信我,你的法语水平在2022年有可能达到巅峰水平。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺

Bon allez, n'ayons pas peur des mots, on tient ici un FILM SOMME.

,别怕,我们现在谈论的是一部影片巅峰之作。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Cette année-là, le nouveau patron décide de porter l'entreprise vers le sommet.

那一年,新老板决定带领公司走向巅峰

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À ce moment-là, Danton, ancien avocat très populaire, est au sommet de sa carrière.

,丹东这位非常受欢迎的前律师正处于职业生涯的巅峰

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

A l'époque, on est au top de la modernité.

,我们处于现代化的巅峰

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est l'excellence, c'est le savoir de la cuisine française.

这是法国烹饪技艺的巅峰

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺

2002, c'est l'apogée pour Luc Besson.

2002年是吕克·贝松的巅峰期。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Considéré comme le plus grand dramaturge de son époque, il est alors au fait de sa gloire.

作为当最负盛名的剧作家,此刻他正处在荣耀的巅峰

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Napoléon Bonaparte est alors au fait de sa gloire, et le père d'Alfred lui voue un véritable culte.

拿破仑·波拿巴正值巅峰,他的父亲对拿破仑怀有一种近乎崇拜的敬意。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je me suis dit que là, c'était le summum du summum de la matière grasse et du plat gras.

我告诉自己说,这是油腻菜品巅峰

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺

Ce rythme infernal finit toutefois par épuiser le trio, qui décide d'arrêter la télé au sommet de sa gloire.

然而,这种疯狂的节奏最终让三人感到精疲力尽,于是他们决定在巅峰退出电视圈。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et c'est ce que décrit Marco Polo : la capitale d'été est au sommet de sa gloire.

马可·波罗描写的是这座都城达到了巅峰

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Elle n'est peut-être pas encore à son paroxysme.

她可能还没有达到巅峰状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Il va la sortir de son ghetto musical et la guider vers les sommets.

他将把她带出她的音乐贫民窟,并引导她走向巅峰

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Après le summum de la musique, familiarisons-nous avec le summum de l'art.

在音乐的巅峰之后,让我们熟悉艺巅峰

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éthériser, éthérisme, Ethernet, éthérolat, éthérolature, éthérolé, éthéromane, éthéromanie, éthicien, éthine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端