有奖纠错
| 划词

1.La différence des prix dépendent de la différence des qualités.

1.价格的取决于质量的

评价该例句:好评差评指正

2.Êtes-vous de la différence dans les produits non suffisamment compétitifs à s'inquiéter?

2.您是否为产品的无性缺乏竞争力而忧?

评价该例句:好评差评指正

3.Et un large éventail d'industries, la demande pour le convertisseur est également une grande différence.

3.并且不同的行业,对变频器需求的也很大。

评价该例句:好评差评指正

4.Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?

4.您和与您有文化的人相处的怎样?

评价该例句:好评差评指正

5.Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .

5.文化不一定会导致冲突。

评价该例句:好评差评指正

6.Les deux astres diffèrent par de nombreux points.

6.这两个星球在很多

评价该例句:好评差评指正

7.Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.

7.们必须抵制歧视,尊重文化

评价该例句:好评差评指正

8.Par sa différence, cette pensée peut aussi aider le monde.

8.由于有这样的,这种思想也有助于整个世界。

评价该例句:好评差评指正

9.Les scientifiques ne sont, pour l'instant, pas parvenus à expliquer cette différence entre les sexes.

9.直到现在为止,科学家还不能解释为什么不同性别存在这样的

评价该例句:好评差评指正

10.Une différence de points de vue que les pouvoirs publics feraient bien d'anticiper.

10.就各国政府应该做好预期也是一个

评价该例句:好评差评指正

11.Il y a une disparité des salaires selon les régions.

11.工资根据地区不同有所

评价该例句:好评差评指正

12.Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.

12.们应该抵制种族歧视,尊重文化

评价该例句:好评差评指正

13.D'énormes disparités de revenus entravent également les progrès.

13.本区域普遍的收入也阻碍了进步。

评价该例句:好评差评指正

14.Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

14.报告表明省与省之间在几乎所有的指标上都有很大的

评价该例句:好评差评指正

15.Le programme de réforme de la fonction publique est attentif aux besoins des femmes.

15.目前已经出台了注重性别的公务员制度改革案。

评价该例句:好评差评指正

16.En outre, les capacités administratives, juridiques et de répression des différents États varient considérablement.

16.此外,各个会员国的行政、执法能力也存在着重大的

评价该例句:好评差评指正

17.Il devra donc, à cet égard, reconnaître la nature différenciée des obligations des États Membres.

17.在这,必须承认会员国义务的性。

评价该例句:好评差评指正

18.Il convient de noter que la teneur de ces accords varie considérablement.

18.应该指出,各种安全安排存在着重大的实质性

评价该例句:好评差评指正

19.Cette demande varie selon les régions, la typologie des pays et leurs particularités.

19.这种需求因区域、国家类型和各个国家的不同而有

评价该例句:好评差评指正

20.Les chiffres diffèrent cependant d'une région à l'autre (voir tableau 3).

20.但主要地区的这对表格有(见表3)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attirail, attirance, attirant, attire, attire-essaim, attirer, attise, attisement, attiser, attisoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

1.Là, c'est le décalage culturel, les sens sont bousculés, maltraités aussi.

在印度,是文化,感觉完全错乱,甚至有折磨感。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

2.Les salaires selon les types et secteurs d’activités...

企业间工资別越来越与工作种类和部对应。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

3.Vraiment, je vois la différence sur le côté glowy au fil de la journée.

,随着时间推移,我可以看到皮肤光泽

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

4.Mais la grande différence qui les oppose c’est qu’Arsène Lupin n’est pas détective.

但他们之间巨大在于,亚瑟.罗平不是侦探。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

5.En général, ces stéréotypes viennent juste de différences culturelles.

通常,这些见来自文化

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

6.Mais en fait tu vois qu’il y a quand même une différence culturelle.

但其实,你现存在文化

「2019年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

7.Plus que la France, ce n’est pas possible.

比法国有更多,那是不可能

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

8.Il y a aussi plein de différences de prononciation.

还有很多

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

9.Ils refusent la différence et cherchent à exclure les homosexuels.

他们不接受,并且试图排挤同性恋者。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

10.Je pense qu'il y a les différences culturelles qui peuvent être prises pour de l'arrogance.

我感觉有些文化会被认为是傲慢。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

11.Cette différence entre le nord et le sud de la Chine existe toujours.

这种中国北和南仍然存在。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

12.Le respect? Le droit à la différence ?

尊重,以及权利吗?

「Réussir le DALF C1-C2」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

13.Et ce différentiel est plus important pour l'avion que pour le train.

飞机票这种比火车票更大。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Natoo

14.Alors en plus des clichés, les femmes souffrent d'une différence de salaire.

除了见之外,妇女还得承受工资

「Natoo」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

15.À la fin du mois, il y a une vraie différence sur le budget.

到了月底,男女在开支上确实存在

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

16.Mais pourquoi de telles différences de prix ?

那么,为什么会有如此大价格呢?

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

17.Ça a été pour elle peu à peu la découverte aussi de la différence sociale.

对她来说,她也逐渐现了社会阶层

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Easy French

18.Bien sûr, j'ai vécu 35 ans l'étranger, donc je connais bien la différence.

当然,我在国外生活了35年,所以我很了解其中

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Easy French

19.Comme ça on peut juste voir déjà la différence.

这样我们就可以看看了。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Easy French

20.Bah déjà la différence de culture, différence peut-être de niveau social entre les familles.

首先就是文化,可能还有家庭之间社会等级

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


audacieux, aude, au-dedans, au-dehors, au-delà, au-delà de, au-delà(de), au-dessous, au-dessous de, au-dessus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端