有奖纠错
| 划词

Je voudrais citer un exemple, celui de Srebrenica.

评价该例句:好评差评指正

Les institutions de Bretton Woods doivent également faire l'objet d'une réforme.

顿森林机构也改革。

评价该例句:好评差评指正

Les organismes issus des Accords de Bretton Woods devaient subir une réforme en profondeur.

顿森林机构深入改革。

评价该例句:好评差评指正

Le même scénario s'est répété à Srebrenica.

的情况也类似。

评价该例句:好评差评指正

Il faut également réformer les institutions de Bretton Woods.

顿森林体制也以改革。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuons de préconiser la réforme des institutions de Bretton Woods.

我们继续呼吁改革顿森林机构。

评价该例句:好评差评指正

Les Nations Unies avaient une responsabilité spéciale envers la population de Srebrenica.

联合国对斯人民负有特殊责任。

评价该例句:好评差评指正

Faisons appel aux institutions de Bretton Woods.

顿森林机构发出呼吁。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais enfin aborder le legs de Srebrenica.

最后,存在着斯合法性问题。

评价该例句:好评差评指正

Le vendeur avait soutenu que le Tribunal de Breda n'était pas compétent.

卖方称达法院没有管辖权。

评价该例句:好评差评指正

Avançons sur la voie de la réalité.

我们想看到顿森林机构的转变。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus n'emploie pas de mines pour protéger ses frontières.

该国没有为防务目的在边境上

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel de donner une nouvelle impulsion au rôle des institutions de Bretton Woods.

振兴顿森林机构的作用极其重

评价该例句:好评差评指正

Il convient également de réformer le régime de gouvernance des institutions de Bretton Woods.

顿森林机构的治理机制也改革。

评价该例句:好评差评指正

Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.

是联合国建立的安全区。

评价该例句:好评差评指正

Je prendrai Srebrenica et le Rwanda comme exemples.

我们可以以斯和卢旺达作为具体案例。

评价该例句:好评差评指正

La sensibilisation au sein des institutions de Bretton Woods doit aussi être impérativement développée.

顿森林机构内部的认识也应予强。

评价该例句:好评差评指正

J'invite M. Diabré à prendre place à la table du Conseil.

我请迪亚先生在安理会议席就坐。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe des Vingt-Quatre a appuyé l'action des institutions de Bretton Woods.

24国小组支持顿森林机构的工作。

评价该例句:好评差评指正

Il est possible de vérifier cette situation auprès des institutions de Bretton Woods.

顿森林机构的记录可证明这一点。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


mépivacaïne, méplat, méplate, méprendre, mépris, méprisable, méprisablement, méprisamment, méprisant, méprise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Elle m'a confié qu'elle était amoureuse de Bruno.

她向吐露过她喜欢

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 厨房

Et on va venir décorer tout ça avec des framboises.

然后用覆盆子装饰塔

评价该例句:好评差评指正
历史问题

Seule l'île de Cap-Breton reste aux mains françaises.

只有顿角岛还在法国人手里。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Un chanteur masculin iconique, je dirais Brel.

要说是标志性的男歌手尔。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Ne me quitte pas de Jacques Brel.

雅克·尔的《别离开》。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Vous savez où je pourrais trouver Dominique Bredoteau?

您知道多米尼克·多图住哪吗?

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Bruno — Oui, mais Julie a raison, il faut qu'on se dépêche.

-不过朱莉说的们得快一点了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Bien, alors, un poulet de Bresse.

好,那么就要一份斯酱汁鸡肉。

评价该例句:好评差评指正
淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Monsieur Blédurt, c'est notre voisin, papa et lui, ils aiment bien se taquiner l'un l'autre.

杜,们的邻居,爸爸和他喜欢互相戏弄

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Aujourd'hui, Bretodeau n'achètera pas de poulet.

因为今天,图多可不会买鸡了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Debray remonta deux marches et vint donner une énergique poignée de main à son interlocuteur.

走上来热情地和手。

评价该例句:好评差评指正
淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Monsieur Blédurt, c'est notre voisin qui aime bien taquiner papa.

杜先生是家的邻居,喜欢捉弄爸爸。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 厨房

Alors pensez à bien tasser, c'est très important pour éviter que la semoule tombe.

你们要记得压实,这一步非常重要,它可以避免塔倒塌。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Bonjour, je cherche Dominique Bredoteau. C'est pour le recensement de l'Union européenne.

您好,找多米尼克·多图。是来做欧盟人口普查的。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Une femme : Mais Bruno, je n’ai pas fait la sauce!

但是诺,不是调的沙拉汁!

评价该例句:好评差评指正
Topito

On vous l’a souvent dit, mais les Bretons ont toujours été dans les bons plans.

您以前听说过很多次,但顿家族一直都在做着有盐黄油的生意。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comment ! ancien ! balbutia Debray ; que voulez-vous dire ?

“怎么说曾经呢?”德结结巴巴地说,“你是什么意思?”

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Moussa : L'inventeur de l'instantané, c'est Henri Cartier-Bresson.

拍立得的发明者是亨利·卡地亚-松。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Brennus prit Rome. Puis il cria : Væ victis !

努斯便攻占了罗马。他随后还喊道:‘VaVictis!’

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 厨房

C'est magnifique ! C'était mon petit taboulet. J'espère qu'il vous a plu.

真漂亮!这就是做的塔。希望你们喜欢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mer d'aral, mer de barents, mer de béring, mer de chine méridionale, mer de chine orientale, mer de corail, mer de java, mer de kara, mer de marmara, mer de moelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接