Les formalités d'enregistrement de cette spécialité mise au point par le Programme de recherche sont en bonne voie.
热带病研究和培训特别方案目前正
评估疟疾不用显微镜的快速
断方法的用途。
L'organisation s'est aussi intéressée à la fréquence et à l'incidence des principales maladies tropicales selon le sexe, et achève actuellement l'élaboration d'une stratégie mondiale de prévention des maladies non transmissibles qui touchent indifféremment les deux sexes.
对一些按性别分列的主要热带病的流行和发生情
进行了审查;正

确定一项全球战略,以预防象影响男子那样经常影响妇女的非传染病。
Des programmes spécifiques de recherche-développement, comme le Programme spécial de recherche et de formation concernant les maladies tropicales, parrainé par l'UNICEF, le PNUD, la Banque mondiale et l'OMS, continuent de fonctionner en étroite collaboration avec le Département Faire reculer le paludisme de l'OMS.
专项研究与发展方案,例如儿童基金会/开发计划署/世界银行/卫生组织热带病研究和培训特别方案(热带病方案),继续与卫生组织减疟司密切合作发挥功能。
Dans le domaine de la recherche pharmaceutique, le Programme spécial de recherche et de formation concernant les maladies tropicales a poursuivi ses travaux sur le traitement par polythérapie à base d'artémésinine et a accompli des progrès importants sur le traitement à l'artésunate administré par voie rectale, qui est un traitement d'urgence pour le paludisme aigu.
药物研究领域,热带病研究和培训特别方案继续进行其
青蒿素混合疗法方面的工作,
直肠用青蒿素上也取得了巨大进展,可用于重度疟疾的紧急治疗。
La stratégie pour la recherche sur le paludisme définie dans le cadre du Programme spécial de recherche et de formation concernant les maladies tropicales , mené conjointement par l'UNICEF, le PNUD, la Banque mondiale et l'OMS, repose sur une analyse des obstacles et des besoins, des solutions scientifiques et des avantages spécifiques offerts par ce programme.
儿童基金会/开发计划署/世界银行/卫生组织热带病研究和训练特别方案制定的疟疾研究战略已经依据对防治方面的挑战及
求、科技可能以及特别方案的比较优势进行的分析,加以确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。