有奖纠错
| 划词

Ceci vaut également pour la construction du Mur à l'intérieur de la partie annexée illégalement de Jérusalem-Est.

这也适用于在非法部分地区内建围墙。

评价该例句:好评差评指正

Il doit donc être considéré comme un instrument d'annexion en violation du droit international.

因此,必须将其看作是一种手段,违反国际法。

评价该例句:好评差评指正

Certains avantages (assurance maladie, retraites, liberté de circulation, etc.) sont liés à ces droits de résidence.

被非法土地被用来建筑非法以色列定居点,以便改变该地区人口组成。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 476 (1980) a condamné l'annexion par Israël de Jérusalem-Est.

安全理事会第476(1980)号决议谴责以色列行为。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet s'inscrit dans une série de mesures visant à consolider l'annexion illégale de Jérusalem-Est par Israël.

因此,这种做法是巩固以色列非法一系列措施之一。

评价该例句:好评差评指正

L'ultime objectif de toutes ces initiatives est de jeter les bases de l'annexion future de ces territoires.

这一切行动终极目是为将来这些领土创造基础。

评价该例句:好评差评指正

Au début du VIIe siècle, le Kaganat se scinda en deux parties, l'une occidentale et l'autre orientale.

突厥Chaganta通过整个中亚Dvurechye (两河之间地域)迅速地扩展了疆域。

评价该例句:好评差评指正

Dans sa résolution 497 (1981), le Conseil a condamné l'annexion alléguée par Israël du Golan syrien occupé.

安理会第497(1981)号决议谴责据称以色列被占领叙利亚戈兰行为。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire ainsi annexé représente 1,2 % de la superficie totale de la Cisjordanie occupée et compte 249 000 Palestiniens.

领土占被占领西岸1.2%,拥有巴勒斯坦人口249 000人。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire ainsi annexé représente 1,2 % de la superficie totale de la Cisjordanie occupée et compte 249 000 habitants palestiniens.

领土占被占领西岸1.2%,拥有巴勒斯坦人口249,000人。

评价该例句:好评差评指正

La politique marocaine d'annexion économique du Sahara occidental constitue une violation claire du droit du peuple sahraoui à l'autodétermination.

摩洛哥从经济上西哈拉政策显然侵犯了哈拉人民自决权利。

评价该例句:好评差评指正

Elle représenterait également un rejet de toute prétention d'Israël ou de toute tentative de ce pays d'annexer des territoires.

这也将是拒绝承认和抵制以色列土地任何要求或企图。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, nous n'avons jamais eu de représentation dans ces États et nous ne reconnaissons pas la légalité de l'annexion aujourd'hui.

因此,我国在这几个国家境内从未派驻任何代表;我国现在不承认这几个国家合法性。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, rares sont ceux qui se soucient du sort de cette population, la communauté internationale s'étant accoutumée à l'annexion illégale de Jérusalem.

不幸是,他们苦难没有获得国际社会重视,国际社会已经渐渐习惯于被非法这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Israël vise l'annexion de facto du territoire palestinien en créant sur le terrain un fait accompli qui pourrait fort bien devenir permanent.

它正在努力通过在当地造成一种很有可能成为永久性既成事实来对巴勒斯坦土地进行事实上

评价该例句:好评差评指正

Comme la Cour le dit au paragraphe 121, le mur ne constitue pas à l'heure actuelle, en soi, une annexion de fait.

正如本法院在第121段中指出,这堵墙本身在目前不构成实际

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 497 (1981), a déclaré que la décision d'Israël d'annexer le Golan était nulle et non avenue.

安全理事会在第497(1981)号决议中决定,以色列戈兰决定是无效

评价该例句:好评差评指正

L'achèvement du mur entraînera l'annexion d'environ 1 000 kilomètres carrés du territoire de la Cisjordanie, comme indiqué dans un des rapports du Secrétaire général.

这座墙完成将需要大约1 000平方公里西岸领土,就像秘书长报告之一中指出那样。

评价该例句:好评差评指正

Cette annexion a été condamnée au plan international et qualifiée de mesure « n'ayant aucune validité juridique » par une résolution du Conseil de sécurité.

这项行动受到国际谴责,安全理事会一项决议宣布它“没有法律效力”。

评价该例句:好评差评指正

Aucun cas d'annexion non autorisée de biens appartenant à des sociétés collectives par les municipalités n'a été signalé au cours de la période considérée.

在本报告所述期间,没有任何关于市镇未经批准社会所有企业财产报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刺杀暴君, 刺杀暴君者, 刺鲨属, 刺山苷种植园, 刺山柑花蕾, 刺伤, 刺身, 刺狮子鱼属, 刺史, 刺丝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

La femelle s'empare immédiatement de la boule blanche en se posant à sa hauteur et l'aspire dans son ventre.

雌性蝾螈到白球的同高度上,夺取白球,并吞到肚子里。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Du reste, ils pouvaient bien saccager Vandame, cela mûrissait le plan de conquête qu’il méditait. Et, à midi, il déjeuna, seul dans la vaste salle, servi en silence par le domestique, dont il n’entendait même pas les pantoufles.

不过,他们骚扰达姆也是好事,这使他朝思暮想的并吞达姆矿的计划成熟了。后来,他在空洞的餐厅里吃午饭,仆悄悄地给他端来午饭的时候,他连脚步声都没听到。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刺头, 刺透, 刺豚鼠, 刺网, 刺尾雨燕属, 刺猬, 刺猬的刺, 刺猬属, 刺猬掌属, 刺五加,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端