Tous les chiens qui aboient ne mordent pas.
所有的吠犬都咬人。
Je ne rêve pas, c'est bien lui.
我做梦, 这真他。
Elle est une société “holistique” dans laquelle le “Tout” l’emporte sur le “Particulier”.
中国落后国家,而“整体”大于“个人”的“整体主义”社会。
Depuis quelques jours, les déclarations d'amour en public, et sans langue de bois, se succèdent.
数日以后,此求爱宣言虚言,成功地被公诸于世。
C'est que l'Affaire Dreyfus n'est pas une opposition d'intérêts, c'est un conflit abstrait, intellectuel.
原因,德雷福斯事件利益冲突,而思想上的、抽象的冲突。
FAIRE DE L'AGRICULTURE BIOLOGIQUE,C'EST AVOIR UNE OBLIGATION DE MOYENS ET NON DE RESULTATS.
作绿色农业, 意味着必须严格遵守的方式, 一定达到的效果.
Nous croyons toujours avoir le temps, mais ce n’est pas vrai.
我有时间,事实如此。
Pékin 2008 - Sarkozy assistera à la cérémonie d'ouverture L'information n'est pas officielle.
【中文翻译】 北京2008:萨科齐将参加开幕式 这官方消息。
Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.
斐利亚•福克也没想过他那个莫名其妙地就失了踪的仆人。
Ce qui ne va pas d'ailleurs sans problème lorsque l'élève fait des fautes d'orthographe!
当学生犯拼写错误时,这没有问题!
Tertio, mes films ne sont pas une expression personnelle mais une prière.
第三,我的影片个人化的表达形式,而一种祈祷。
Le parcours n’est pas une traversée, il est une suite d’arrêts devant les œuvres.
参观路线一次简单的穿越,由一系列在作品前的停留构成。
Elles n’indiquent pas le français ou l’anglais parlé d’aujourd’hui.
指当今使用的法语或英语。
Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.
然而,在一切诗人的崇高天性中,占支配地位的私利。
Ce n’est en rien criminel mais cela a fait scandale.
这犯罪行为,会造成丑闻。
Le luxe, ce n'est pas le contraire de la pauvreté mais celui de la vulgarité.»
奢侈的反义词贫穷而庸俗。
Un homme de caractère n'a pas bon caractère.
个性强一定好性格。
Il en agit ainsi non par modestie.
他这样做出于谦虚。
Comment nous attarder à des livres auxquels, sensiblement, l'auteur n'a pas été contraint ?
我如何能够在那些显然作者不得不写作之的书籍那儿被耽搁呢?
Le prix d’Excellence récompense le travail d’un producteur, et non un produit particulier.
(卓越奖章为某个产品而设立,而为生产厂家专设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous ne sommes pas, ce que vous voyez.
我们是你们看到那样。
La police a repéré un homme suspect qui rôdait autour d'une maison inhabitée.
警察定位出一个男人在自己家房前转悠。
Le statut économique de la famille semble être un facteur moins déterminant.
家庭经济地位是起决定性作用主要因素。
Mais, les mouchoirs jetables n'ont pas toujours existé.
但是,一次性纸巾自古就有。
C'est que je suis très loin d'être parfaite à ce sujet.
我所做完美。
L'histoire de l'Afghanistan n'a pas commencé en 2001.
阿富汗历史始于2001年。
Parfois, vous pouvez comprendre grâce au contexte, mais pas toujours.
有时候在语境帮助下, 你们会理解它意思,但总是这样。
Du temps de Karl, c'était pas comme ça.
在卡尔时代,事实。
Ce n'est pas ça, c'est que ça me touche énormément.
,这让我深受感动。
Et puis, pour finir, tout le monde n’apprend pas de la même manière.
最后,所有人学习方式都相同。
Mais bon, même en France, on ne le fait pas partout.
但就算在法国,也到处都是这么做。
Les cheveux bouclés, ce n'est pas toujours considéré comme quelque chose de joli.
卷发,总是被认为是好看。
Je ne sais pas pour vous, mais pour moi, ce n’était pas le cas.
我不知道你们,但对我来说,情况。
En réalité, pas vraiment, parce que ce n'est pas si rentable.
但事实上,,高定利润不高。
Mais oui, ça ne sert pas à rien la Haute Couture.
是,高定服装没有用处。
Cependant, tout le monde ne voit pas l’Europe unie d’un oeil favorable.
然而,所有人都认为欧盟建立是有利。
Oh, il ne s'agit pas de se transformer en un triste couple d'aide-soignants.
它成为某种悲凉伴侣照护者哟。
Ils se lassent l''un de l''autre elle ne sera jamais duchesse.
然而,爱情逐渐化为友谊后来公爵夫人,。
Bien évidemment que tout ne tombe pas du ciel.
显然一切都是从天而降。
C'est à dire que la situation n'est pas due au hasard.
也就是说,这种情况偶然。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释