Il achète des munitions pour ce calibre le 12 mars.
泽维尔于3月12日购买了这种口径的弹药。
Eliminer un avion sans munitions dans son stinger !
消除飞机无刺弹药 !消除飞机无刺弹药 !
Par «munition de substitution», un lanceur à vecteur aérien ou terrestre qui contient des sous-munitions.
“替代性弹药”指装有子弹药的空或地面撒布器。
Elles ont notamment la capacité de distinguer un objectif ou de frapper avec précision.
这些弹药包含目标区别能力或确保准确度的能力。
L'Irlande n'est pas un producteur d'armes ou de munitions.
爱尔兰不是一个武器或弹药生产国。
Les armes et munitions importées doivent être estampillées et marquées conformément aux normes en vigueur.
进口的武器和弹药上必须有记,而且必须按照有关标准制作标记。
Les sous-munitions non explosées sont plus difficiles à enlever que les mines.
未爆子弹药要比地雷更难清除。
Il s'agit d'engins explosifs extrêmement puissants et souvent très instables.
子弹药是威力极大的炸药,通常很不稳定。
Plus de 300 tirs ont été effectués en 45 minutes.
钟时间内打了300多弹药。
Elle continue en outre de l'aider à planifier l'élimination des armes et munitions excédentaires.
欧继续协助和支持波黑武装计划处置过剩的武器和弹药。
Là encore, les munitions ont été confisquées puis détruites par la SFOR.
这批弹药也是由稳定没收并随后加以销毁。
Au Sud-Liban, la neutralisation d'environ un million de bombes à sous-munitions non explosées se poursuit.
在黎巴嫩南,未爆炸的集束弹药估计有100万枚,清除工作仍在进行。
L'armée népalaise restera cantonnée dans ses casernes avec ses armes, ses munitions et son matériel.
尼泊尔军及其武器弹药和装备将继续留在兵营。
Ces munitions devraient être détruites le plus tôt possible afin d'éviter un accident majeur.
这些弹药必须尽快销毁,以免生重大事故。
La plus importante est le risque d'explosion de mines terrestres et de munitions.
最重要的是地雷和未爆弹药因火灾爆炸而造成的威胁。
La FINUL a démantelé les obstacles et les Forces armées libanaises ont confisqué les munitions.
联黎拆除了这些障碍物,黎巴嫩武装没收了所涉弹药。
Chaque emplacement compte des centaines de bombettes ou sous-munitions.
每个击的地方都有数百枚子炸弹或子弹药。
Trente-deux de nos 34 provinces sont infestées de mines ou d'engins non explosés.
在我们的34个省份,有三分之二受到地雷或未爆弹药的影响。
Pour une région qui ne produit ni armes ni munitions, la situation particulièrement ironique.
鉴于我们区域既不生产武器,也不生产弹药,这一情况尤其具有讽刺意味。
La contrebande, en particulier d'armes et de munitions, n'existerait pas à Kah.
据称在Kaa不会生走私活动,特别是武器弹药的走私活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quant aux munitions, elles sont, dit-on, stockées à la Bastille.
至于弹药,有人说它们被存储在巴士底狱。
Les caporaux chargés de la répartition sont donc identifiés à des meneurs.
因此,负责分配弹药的下士被确定为军队的领导者。
Cependant, on prit aussi une des carabines et quelques cartouches.
可是他们也带了一支马枪和一些弹药。
C’est inutile, répondit Mac Nabbs, en montrant une poudrière en parfait état.
“用不着造。”少校回答着,拿出一个弹药袋来,还保存得好好的。
Et qui épargnera la poudre et les balles, répondit Cyrus Smith.
“这样还可以节省弹药。”赛勒-接着说。
Donc, n’économisons pas les munitions. Tirons souvent, mais tirons juste.
因此,不要舍不得用弹药。尽量开枪,但是要瞄准了再。
Les insurgés ne répondaient pas à cette mousqueterie, pour épargner les munitions.
起义者为了节省弹药,对这种排枪置之不理。
Les troupes britanniques commencent à fortifier Boston, et s'emparent des munitions stockées dans la colonie du Massachusetts.
英国部队开始加强波士顿的防御,并夺取了驻扎在马萨诸塞殖民地的弹药。
Camarades, cria Courfeyrac, ne perdons pas la poudre. Attendons pour riposter qu’ils soient engagés dans la rue.
“同志们,”古费拉克喊着说,“不要浪费弹药,让他们进入这条街,我们才还击。”
La répression, ayant l’armée, ne compte pas les hommes, et, ayant Vincennes, ne compte pas les coups.
镇压者却拥有整个军队,人员不成问题,拥有万塞纳兵工厂,也无须计算弹药。
Les munitions coûtent trop chères et la santé mentale de bourreaux commence à montrer des signes de faiblesse.
弹药价格昂贵,刽子手的理智开始出现薄弱的迹象。
Alors que les munitions normales vous font des câlins ou des guilis quand elles vous touchent, c’est bien connu.
而正常的弹药在击中您的时候会穿过人的身体,这是众所周知的。
L'approvisionnement en munitions et en nourriture est lui bien organisé et les bataillons en première ligne sont relevés régulièrement.
弹药和食物的供应组织良好,前线的营定期得到缓解。
L'attribution des cartouches soude le groupe, l'organise, lui donne un but et une légitimité à travers la décision commune.
分发弹药这一件事使得军团更加团结,使得他们更加有组织,有纪律,通过集体表决,军队有了共同的目标。
Mais si on pille les munitions d'Agde, alors on bascule définitivement.
但是,如果我们掠夺阿格德的弹药,那么我们就会彻底引起社会的动荡。
Il dévalisa les sept ou huit premières gibernes sans grand danger.
他倒空了最初七八个弹药包,冒的危险还不算大。
L'instant est solennel : 12.000 munitions de Lebel sont distribuées aux 500 mutins.
12000发勒贝尔弹药被分发给500名叛变者。
Si quelqu'un avait pu visiter ma grotte, à coup sûr elle lui aurait semblé un entrepôt général d'objets de nécessité.
假如有人看到我的山洞,一定会以为是一个军火库,里面枪支弹药应有尽有。
Oui, mon garçon, et à coups de couteau, quand nous ne pourrons plus le faire à coups de fusil. »
“是的,我的孩子,不过,没有弹药只能拿刀干了。”
Des chars européens ont été livrés et la production de munitions s'organise.
欧洲坦克已经交付,正在组织弹药生产。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释