有奖纠错
| 划词

Le conducteur d'autobus conduit sûrement.

公交车司机稳当地驾驶。

评价该例句:好评差评指正

Y seront présentés les travaux des artistes en résidence et certaines créations de la communauté.

在那里会展出些驻馆艺术家的作品和当地居民创作的工艺品。

评价该例句:好评差评指正

La communauté chinoise locale espère obtenir de l'aide pour réhabiliter cette rue.

中国当地社区希望获得重修这条街道的帮助。

评价该例句:好评差评指正

Des organisations regionales ont ete etablies pour lutter contre la corruption dans chaque pays.

各个国家陆续成立了地区性的透明组织,扮演着当地社会反贪倡廉的民间角色。

评价该例句:好评差评指正

Crédibilité locale est un très bon magasin opérateurs.

当地个信誉很好的经营店。

评价该例句:好评差评指正

"Les conditions ne sont pas m?res", a confirmé un responsable local de l'Administration du tourisme.

“条件还不成熟”,当地位旅游管理负责人说。

评价该例句:好评差评指正

Les usines de Provence fabriquent les parfums avec les fleurs de la montagne.

当地的工厂就用这些花制作各种

评价该例句:好评差评指正

Les étrangers s'y installaient et y vivaient en harmonie avec les habitants locaux.

些外国人在那里定居并与当地居民相处融洽。

评价该例句:好评差评指正

Si le besoin de ce service, communiquez avec le bureau local.

如需要本公司的服务,请联系当地办事机构。

评价该例句:好评差评指正

Le produit principal est bien connu Xinyangmaojian local, Xinyang doux et de châtaigniers.

产品主要是当地出名的信阳毛尖,和信阳甜板栗。

评价该例句:好评差评指正

Je précise que je n’ai pas d’argent local, il me faut en changer.

我说身上没当地的钱,得换钱。

评价该例句:好评差评指正

Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.

场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。

评价该例句:好评差评指正

Aux États-Unis a remporté la bonne réputation.

在美国当地赢得了很好的信誉。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux immigrés se sont bien insérés dans la population.

新移民顺利地融入当地居民之中。

评价该例句:好评差评指正

Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.

殖民统治时期,法语被大多数当地居民所排斥。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une voiture des agents locaux de gros de fournitures entreprise.

本公司是当地家实力雄厚的汽车用品代理批发公司。

评价该例句:好评差评指正

C’est aussi un thème porteur pour le public local.

这也是个能够引起当地居民共鸣的主题。

评价该例句:好评差评指正

Pour plus de informations relatives, veuillez consulter fabricants ou distributeurs des équipements.

手机对起搏器和其它医疗电子设备的影响请咨询该设备制造商或当地销售商。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut aussi respecter les usages locaux.

我们应该尊重当地的习俗。

评价该例句:好评差评指正

Les matières premières expédiées de l'acquisition de territoire Shouyang villageois produits.

所发运原来自于收购寿阳境内当地村民自产产品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cristalloluminescence, cristallomancie, cristallomètre, cristallométrie, cristallomycine, cristallophobie, cristallophyllien, cristallophyllienne, cristallophysique, cristallotechnie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

En plus, une journée est consacrée à la rencontre des habitants.

此外还安排一天去人家做客。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il est uniquement accessible via un aéroport local et une route de glace.

它只的机场和一条冰路到达。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais aussi des animaux du coin, comme les écureuils roux ou les grands campagnols.

还有的动物,比如红松鼠或大型田鼠。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

McDonald's s'adapte aux cultures locales en proposant des plats spécifiques à chaque région.

提供每个区的特色菜来适应文化。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Le temple de la gastronomie locale et la dernière étape d'un voyage rempli de saveurs.

这是美食的庙宇,也是美味之旅的最后阶段。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Et trouver les solutions sur le terrain.

让他们找到出路。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc ça crée un fort sentiment anti-Belge dans la région.

这在产生了针对比利时人强烈的仇视感。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Oui, et vous déjeunerez dans un petit restaurant où vous pourrez goûter les spécialités régionales.

对的,而且你们会在一个小餐厅吃午饭,在那里可品尝到特色美食。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Vous apprécierez la cuisine locale et le cadre exceptionnel du restaurant qui domine la baie.

您可享受佳肴,及港湾餐厅的特别菜单。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Parce que les Parisiens ont commencé à le croiser avec un chien local.

因为巴黎人开始将它与进行杂交。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et on y mange des produits frais locaux.

我们还吃新鲜的农产品。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Il y a beaucoup de tableaux de Pontoise et de la région.

那有很多毕沙罗画家的画作。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Parfaites pour une pause saine et équilibrée, goûtez les savoureuses petites cerises de la région.

想要吃的更健康且营养均衡的话,停下脚步来品尝一下美味的小樱桃吧。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et si sur place, en fait, les humanitaires étaient perçus comme ça.

人对人道主义者的看法是这样的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Les deux vont dîner ensemble. C'est Marcel qui choisit le restaurant-un petit restaurant de quartier.

两人要一起出去吃晚饭。是马赛尔挑选的饭馆——的一家小饭馆。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

En Lorraine, la quiche est la spécialité de la région.

到洛林区,特产是猪油火腿蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La nuit du 2 au 3 octobre, des inondations menacent d'emporter une maison de retraite.

10月2日至3日晚,洪水即将冲走的一所养老院。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Des villageois m'apportèrent du fromage de chèvre, du miel et, bien entendu, de l'alcool local.

村民们向我提供了山羊奶酪,蜂蜜,精巧的,的酒精。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Nous avons conclu depuis dix ans un accord avec les transporteurs et assurances locaux.

我们同的运输商和保险公司签订协议已经10年了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

C'est la fête au village, Des produits régionaux sont exposés sur la place du village.

今天是村子的节日。的特产都摆在村子的广场上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crucite, cruciverbiste, Crucuviella, crud, crudité, crudités, crudivore, crue, cruel, cruelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端