Allons donc, ce n'est pas possible !
了,根本不可能!
Il a attrapé une méchante grippe.
他了重感。
Il faut que j'étende la lessive.
晾衣服了。
Il va pleuvoir, je me sauve.
要下雨了, 赶紧走了。
Il a besoin d'une douche.
他冲个澡了。
J'ai attrapé un rhume.
了感。
En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.
看着取非凡成就的儿子,她笑流眼泪了。
Je l'ai fait ben bon, ben delicat, et il ne s'en est point apercu.
"做可香了,味道很鲜。他一点都不知道。
Selon son entourage, le président de la République aurait été pris d'un malaise vagal.
根据周围的人描,总统了迷走神经方面的病症。
Le nœud est trop lâche, le paquet va se défaire.
结打太松了,包裹会散开的。
277. Cette tête sondeuse est abîmée, changez-la s’il vous plaît.
那个钻头磨损太厉害了,需要换个新的。
Ce bébé est déjà ferme sur ses jambes.
这个婴儿已经站稳了。
Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.
以撒自从他母亲不在了,这才了安。
Il faut que j’y aille sinon je vais avoir des ennuis.
须走了,否则会无聊。
Vous avez dit cela un peu bien vite.
您说有点太快了。
Je vais voir ce qu'il dira maintenant que j'ai gagné le concours d'éloquence en anglais.
现在了英语演讲比赛第一名,看他还能讲什么。
27.Lorsque vous êtes honnêtes avec nous-mêmes, du monde se sont personne ne peut vous tromper.
27.当你对自己诚实的时候,世界上没有人能够欺骗了你。
Ils m'ont tourné le sang de colère;et j'ai pleuré de honte toute la journée.
他们使满肚子全是怒气了,惭愧哭了一天。
Vous avez étranglé les manches de cette robe.
你把这件连衫裙的袖子做太小了。
Ici le petit prince est trop grand.Là il est trop petit.
在这个地方小王子画太大了些,另一个地方又画太小了些。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, tu dois te débrouiller sans moi.
不 你得自己应付了。
Je crois que j'ai le ticket gagnant !
我想我赢了得一张票!
Nous vous avons attendu aussi longtemps que nous le pouvions, mais là nous devons partir.
我们一直在等你们来,但现在我们得回去了。
Il faut que je m'en aille, (au revoir) Caillou.
我得回去了,再见,Caillou。
Il a une forte grippe. Alors, il est resté chez lui.
他得了重感冒,所以,他呆在家里。
Rangez-vous tous dans l'ordre alphabétique, on s'y retrouvera mieux.
按照字母顺序进行排列,我们就能看得更清楚了。
Tu simules une blessure comme ça il sera obligé de s'occuper de toi.
你假装受伤,样他就得照顾你了。
Alors tu en es où de tes achats de noël ?
哎,你圣诞节物品准备得怎么样了?
On en avait tant causé, et même par le câble transatlantique !
好像条海麒麟已经得到了人们准备进攻它情报。因为大家说得大多了,甚至于用大西洋海底电线来说!
Il faut que je me sauve, je reviens dans une heure!
我得走了,我一个小时后回来!
Il me prend de trop près pour que tout le monde voit mes rides !
他拍得太近了,所有人都会看到我!
Alceste était tellement nerveux qu'il en a oublié son baba.
亚斯特紧张得忘了他婆婆蛋糕。
Tu ferais bien de te dépêcher, tu dois encore t'habiller et te brosser les dents.
你得赶快了,你还得穿衣服和刷牙呢。
Agnan, il a été tellement étonné qu'il n'a même pas pleuré.
决定令他惊讶得忘了哭泣。
Il faut que je rentre chez moi, maintenant.
我现在得回家了。
在个地方小王子画得太大了些。 另一个地方又画得太小了些。
Bon, Je dois y aller ! Au revoir !
好了 我得走了 拜拜!
Si, mais je travaille tard hier soir.
想啊,可我昨天晚上工作得太晚了。
Et ce type me porte pas dans son coeur! Il faut qu’on bouge!
而且家伙很不待见我 我们得赶紧撤了!
Petite soeur, excuse-moi. Je dois partir, parce que j'ai un rendez-vous important.
妹妹,不好意思。我得走了,因为我还有个重要约会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释