有奖纠错
| 划词

1.L'autorisation accordée ne leur a pas été notifiée non plus.

1.更没有关于已授权的通知。

评价该例句:好评差评指正

2.Tous les statuts sont accessibles à la fille comme aux garçons.

2.男孩所的地位,女孩也

评价该例句:好评差评指正

3.Le sens des responsabilités s'est accru et les chevauchements d'activités ont diminué.

3.问责了加强,重复性了减少。

评价该例句:好评差评指正

4.On m'a assuré que le projet de résolution bénéficiait d'un large appui.

4.的保证是,决议草案会广泛的支持。

评价该例句:好评差评指正

5.Certaines d'entre elles ont été acceptées, mais un certain nombre d'autres ne l'ont pas été.

5.其中一些建议接受,而另一些建议没有接受。

评价该例句:好评差评指正

6.Certains pays qui ont manifestement des besoins reçoivent un financement négligeable sinon aucun.

6.一些无疑需要援助的国家很少或全没有经费。

评价该例句:好评差评指正

7.Ces droits sont prévus par la loi et exercés dans la pratique.

7.这些权利在法律中规定,并在实践中行使。

评价该例句:好评差评指正

8.Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.

8.我们今天就这种帮助,而且可以更多的帮助。

评价该例句:好评差评指正

9.Le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009 doit être radicalement revu avant d'être adopté.

9.2009两年期拟议方案预算必须彻底修订,才接受。

评价该例句:好评差评指正

10.Les peuples de la région méritent, et en fait exigent, mieux que cela.

10.本地区人民应该、而且事实上要求更有效的帮助。

评价该例句:好评差评指正

11.Cette question doit, en toutes circonstances, recevoir le haut degré de priorité qu'elle mérite.

11.这一问题在任何情况下都必须应该的最高优先关注。

评价该例句:好评差评指正

12.Ces activités doivent être maintenues, voire renforcées et diversifiées.

12.这些活动不仅必须维持,也必须加强并予以多样化。

评价该例句:好评差评指正

13.Il a constaté que cinq recommandations avaient été appliquées intégralement et quatre partiellement.

13.委员会发现,五项建议已充分执行,四项只部分执行。

评价该例句:好评差评指正

14.Il convient de former de nouveaux instructeurs qualifiés et d'assurer le recyclage des anciens.

14.新培训人员需要训练和证书;而老培训人员需要再培训。

评价该例句:好评差评指正

15.Selon leur adresse inscrite, certains propriétaires reçoivent un crédit d'impôt et d'autres pas.

15.根据他们的记录地址,有些业主了税额减免,有些则没有

评价该例句:好评差评指正

16.Nous espérons que le programme approuvé sera appliqué avec succès sans entrave ni incertitude.

16.我们希望批准的方案会在没有障碍和不确定的情况下成功执行。

评价该例句:好评差评指正

17.Si un acheteur était protégé, alors le créancier garanti de l'acheteur protégé serait protégé également.

17.如果买受人了保护,那么受保护的买受人的有担保债权人也理应保护。

评价该例句:好评差评指正

18.Seules trois étaient classées dans la moyenne et une seule (Novo Brdo) dépassait celle-ci.

18.一般评价的只有三个城市,较好评价的只有一个(新布尔多)。

评价该例句:好评差评指正

19.C'est là qu'est le salut du Liban.

19.黎巴嫩将因此而拯救。

评价该例句:好评差评指正

20.Tous les pays de très faible altitude doivent être sauvés.

20.所有低洼国家必须拯救。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atranol, atranorine, atranorol, atrappe, atraumatique, âtre, atrémie, atrésie, atrésie sténochorie, atrétocéphalie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

1.Qu'est-ce que j'ai gagné? Qu'est-ce que j'ai gagné?

我会得到什么?我会得到什么?

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

2.Vous nous entendez? -Oui, je vous entends.

得到我们讲话吗 -是的 我听得到你们说话。

「Golden Moustache」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

3.Ce que j’ai dit est dit, vous le savez.

我说得到,做得到,你还不知道吗?

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

4.Cet événement va définitivement sceller le rapprochement de ces deux Présidents, finalement pas si différents.

这一事件会使这两位总统的和睦得到加强,最终得到和谐。

「2018年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

5.Est-ce que vous voyez la différence ?

你看得到差别吗?

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

6.Elle aurait pu obtenir une pension et un titre noble, mais non !

她本可得到一笔养老金和一个贵族头衔,但是没有!她没有得到

「艺术家的小秘密」评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

7.Une proposition que ce dernier a tout de suite adorée.

这个提议立马得到

「2018年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

8.Il y a un beau cadeau pour Alice.

阿丽丝得到一个漂亮的礼物。

「新大学法语1」评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

9.Le retard s’était comblé petit à petit.

工程延期逐渐得到弥补。

「法语有声小说」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

10.Il a été encouragé par ses proches.

得到身边人的鼓励。

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
Food Story

11.Vous vous attendiez à avoir une étoile ?

您期望得到一颗星吗?

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

12.La première équipe qui marquera trois points sera la gagnante.

最先得到三分的队伍获胜。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Caillou

13.Tu as gagné le droit de te faire asperger d'eau!

你会得到被洒水的权力!

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

14.Mais les démarches pour parvenir a un résultat sont parfois longues.

得到结果的进程往往漫长。

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

15.Comment elle a fait ta mère pour s'offrir cet endroit ?

你妈妈怎么会得到这里的?

「《妈妈咪呀!》法语音乐剧」评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

16.Demain il aura la récompense qu'il mérite.

明天,他会得到应有的赏赐。

「《王子与公主》电影节选」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

17.Votre capacité à obtenir ce que vous voulez.

得到自己想要的东西的能力。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Désintox

18.Une statistique est mise en avant depuis quelques semaines.

几周来一个统计得到突出。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

19.J'imaginais avoir un peu plus de reconnaissance.

我想得到更多的认可。

「爆笑短剧Le Réseau」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

20.Et la sécurité de nos amis libanais doit être garantie.

我们黎巴嫩朋友的安全必须得到保障。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atterrisseur, attestation, attestation d'emploi, attesté, attester, Attheya, Attheyella, atticisme, atticite, attico,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接