有奖纠错
| 划词

Au Pakistan les pertes en vies humaines sont énormes.

巴基斯坦遭受了

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale a vu avec une anxiété croissante l'escalade de la violence et le lourd tribut versé en vies innocentes.

国际社会焦虑地注视暴力升级以及无辜

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas particulier, le débat s'est concentré jusqu'ici sur les situations de guerre ou les conflits armés comportant des pertes de vies humaines considérables.

在这个具体例子中,迄今为止进行辩论集中在导致战争局势或武装冲突上。

评价该例句:好评差评指正

On estime que l'effet direct sur Cuba de l'embargo au cours des 45 dernières années représente une perte ahurissante de plus de 79 milliards de dollars.

据估计,过去45年封锁直接导致古巴遭受了790多亿美元

评价该例句:好评差评指正

M. Duong Hoai Nam (Viet Nam) note que les catastrophes naturelles et les autres risques liés au climat ont entraîné de lourdes pertes, notamment dans les pays en développement.

Duong Hoai Nam)说,自然灾害及其他与气候有关灾害使全世界蒙受了,发展中国家尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Les lourdes pertes parmi les militaires et l'attaque des rebelles sur Bujumbura le 19 septembre ont incité les autorités à revenir à des mesures qu'elles avaient déjà appliquées dans le passé.

军事人员和叛乱分子9月19日对布琼布拉攻击导致当局新诉诸他们过去采用措施。

评价该例句:好评差评指正

Les récents attentats-suicides à Kaboul illustrent une fois de plus, et à quel coût humain, le non-respect des valeurs fondamentales de toute société par ceux qui s'opposent au processus en cours.

最近喀布尔发自杀性袭击再次表明,那些反对当前进程人对社会基本价值观藐视可对人类命造成何等

评价该例句:好评差评指正

Malgré la mise en place d'un plan d'urgence au niveau local, les îles Caïmanes ont été dévastées récemment par le cyclone Ivan, et les îles Turques et Caïques ont subi d'importants dégâts quelques semaines auparavant.

尽管制订了当地应急计划,但开曼群岛在最近“伊万”台风中遭到了毁灭性破坏,而几个星期前,特克斯和凯科斯群岛也遭到了

评价该例句:好评差评指正

La prise de cet antique centre historique et culturel de l'Azerbaïdjan - souillé du sang d'innocents - a entraîné une réaction du Conseil de sécurité qui a fait part de sa préoccupation devant les lourdes pertes en vies humaines et l'acquisition illégale de territoires.

对阿塞拜疆这一古老历史中心抢占沾满了无辜人民鲜血,促使安全理事会做出反应,对和非法获取领土情况表示关切。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


autosérum, autosiccatif, autosifflement, autositaire, autosomal, autosome, autosomique, autosomnambulisme, autospectre, autospore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Oui, dit Dumbledore à voix basse. Une terrible perte. C'était une grande sorcière. C'est là-haut, je crois… Aïe !

“是啊,”邓布利多轻声说,“一损失。她是一了不起师。我想就在那上边——哎哟!”

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2018年10月合集

Ces inondations et leur lourd bilan ont également des conséquences sur l'actu politique.

这些洪水及其造成损失也对政治新闻产生了影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone, autosynchronisation, autosynclinal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端