C'est de la théorie de base; si je te l'expliquais tu ne comprendrais pas.
“这涉及一个根本的理论,说了你不懂。”
Durant l'année scolaire 2008-2009, elle a été réduite à une classe et chaque établissement scolaire a recruté un enseignant pour son équipe d'enseignement spécialisé et l'instruction des élèves du primaire qui ne parlaient pas la langue d'enseignement.
在2008-2009学年,它减为一班,并且每个学校为教导不懂教学语言的小学生的特殊需要雇用了一名教师。
Cinq centres d'administration judiciaire sont actuellement en fonctionnement, mais les incertitudes budgétaires (ils sont financés par un prêt international), les problèmes de coordination des divers intervenants judiciaires et le manque de personnel bilingue font douter de leur viabilité à long terme.
目前有五个司法管理中心开展业务,但是其预算来源不稳定(由国际贷款供资),对不同司法动者的工作协调有问题,而且缺少懂双语的工作人员,这些中心能否长期存在引起了人们的关注。
Les experts ont également débattu du rôle primordial de l'éducation dans la promotion et la transmission du savoir traditionnel autochtone ainsi que dans les actions de sensibilisation, surtout quand on sait que souvent les populations non autochtones ignorent tout de ce monde.
专家们还讨论了教育对于推广和传播以及宣传土著传统知识的关键作用,教育之所以重要是因为非土著社区往往对土著传统知识完全不懂。
En outre, le défendeur alléguait que son droit d'être entendu avait été violé étant donné que le tribunal d'arbitrage avait mené la procédure en russe seulement - langue qu'il ne comprenait pas - alors même que le contrat lui-même était rédigé en deux langues.
此外,因为仲裁庭不顾起草合同时使用了两种语文这一事实,在仲裁过程中仅使用了被告不懂的俄语,所以被告宣称其答辩的权利受到了侵犯。
Elle voudrait savoir quelles sont les mesures et activités spéciales mises au point pour combattre la persistance de stéréotypes, étant donné en particulier que le Guatemala compte une forte population de femmes qui ne savent ni lire, ni parler l'espagnol et qui n'ont donc aucun accès aux médias.
她想知道制订了哪些措施和具体活动来消除顽固的定型观念,特别是由于危地马拉有大量妇女不会说、读不懂西班牙语,无法与大众传媒接触或联系。
Mme Dandan a souligné par ailleurs que les groupes vulnérables, comme les réfugiés et les demandeurs d'asile, les migrants, les minorités et les peuples autochtones, souvent, n'avaient pas connaissance des droits que la loi leur reconnaissait, situation rendue encore plus complexe par le fait qu'ils ignoraient souvent la langue de la majorité.
她还指出,易受害群体,例如难民和寻求庇护者、移徙者、少数人和土著人民,常常不了解他们的合法权利,而由于不懂多数人的语言,往往又加剧了这种无知的状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。