有奖纠错
| 划词

C’est une lettre tapée à la machine.

这是一封用信件。

评价该例句:好评差评指正

Le travail du dactylo est très dur.

工作很辛苦。

评价该例句:好评差评指正

Je tapais alors très vite aussi.Mais pourquoi maintenant je tape aussi lentement que les tortues marchent?

当时我速度也是非常快,为什么现在我像个小乌龟一样呢?

评价该例句:好评差评指正

L'imprimeur américain Christopher Latham Sholes reçoit un brevet pour son invention qu'il appelle "type-writer" (machine à écrire).

美国印刷工克里斯托弗·兰瑟姆·肖而斯收到了被其称为“机”发明专利

评价该例句:好评差评指正

Prière d'aviser le fonctionnaire responsable si une de ces machines a besoin d'être réparée (poste 3.6262).

联合国机如须修理,请代表们通知负责人员(电话分机3.6262)。

评价该例句:好评差评指正

Pretez-moi votre machine a ecrire.

请把你机借给我。

评价该例句:好评差评指正

Il réalise également la dactylographie et la reproduction des arrêts, avis consultatifs et ordonnances de la Cour.

它还负责法院判询意见和命令和复制。

评价该例句:好评差评指正

Des corrections ont en outre été apportées en cas d'erreurs de calcul ou de fautes de frappe.

然而,这除就计算差错或差错提出更正。

评价该例句:好评差评指正

En règle générale, les secrétaires assurent la dactylographie des notes, des amendements, des opinions, mais aussi de la correspondance des juges et des juges ad hoc.

一般而言,秘们负责法官和专案法官笔录、修正和意见及所有函件工作。

评价该例句:好评差评指正

La représentante de l'Arménie pourrait peut-être nous aider en donnant lentement lecture du libellé, puisque la représentante de la Jordanie a demandé qu'il soit lu à la vitesse d'une dictée.

也许亚美尼亚代表可以帮助我们,缓慢地朗读这段话,因为约旦代表要求以口述速度宣读这段用语。

评价该例句:好评差评指正

Il a été suggéré d'inclure l'aptitude à se servir d'un ordinateur et à utiliser un système de traitement de texte parmi les qualifications exigées des candidats à des postes de traducteur.

可扩大征聘新笔译标准,把使用计算机和能力包括在内。

评价该例句:好评差评指正

Les tâches de secrétariat traditionnelles, comme la prise de dictée et la dactylographie de longs rapports manuscrits, ont presque toutes été éliminées et remplacées par des travaux de recherche et de gestion des données.

口授笔录、长篇报告手写草稿和其他传统职能已大部分消失,为资料查询和数据管理工作所取代。

评价该例句:好评差评指正

Ce crédit couvre les traitements et frais de voyage des interprètes, rédacteurs de procès-verbaux, réviseurs, traducteurs, opérateurs de matériel audio et assistants linguistiques recrutés expressément pour les réunions, y compris les audiences et délibérés.

这笔经费包括支付给专门为会议、听讯和司法审理征聘口译员、逐字记录报告员、审校、翻译、传声设备操作员和追加语言薪酬和费用。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation des ressources nécessaires au titre des autres objets de dépense tient essentiellement au recours accru aux services d'interprètes, réviseurs et dactylographes indépendants et aux services de consultants pour le nouveau Système électronique de gestion des documents et des dossiers.

非员额资源增加主要原因是自由应聘口译员、审校和员以及新电子文件和记录管理系统顾问服务量有了增加。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait envisager une quatrième catégorie, comprenant divers types de méthodes qui, sans ressortir à l'une quelconque des catégories précédentes, pourrait aussi être utilisée pour indiquer l'auteur d'une communication électronique (comme le fac-similé d'une signature manuscrite, ou un nom dactylographié au bas d'un message électronique).

四类可包括各种类型认证和签名方法,这些类型方法虽然无法归入以上各类,但仍可用来指明电子通信发件人(例如手写签名复制本,或电文末尾处用签名)。

评价该例句:好评差评指正

Le montant prévu est destiné à couvrir la rémunération et les frais de voyage des interprètes, réviseurs, traducteurs, rédacteurs de procès-verbaux, opérateurs de matériel audio et dactylographes supplémentaires connaissant certaines langues qui sont engagés ponctuellement pour des réunions, notamment pour des audiences et des délibérations judiciaires.

请拨经费用于支付特别会议,包括法庭听讯和法官评议约聘口译、审校、笔译、逐字记录员、音响设备操作员和额外语文薪酬和旅费。

评价该例句:好评差评指正

Outre la correspondance proprement dite, il réalise notamment la dactylographie et la reproduction des documents suivants : traductions des pièces de procédure et annexes, comptes rendus des audiences et leur traduction, traductions des notes et des amendements des juges, arrêts, avis consultatifs et ordonnances (y compris les traductions des opinions).

除实际函件外,该司特别负责以下文件和复制:状和附件译本;审讯逐字记录及其译本;法官笔录和法官修正、判询意见和命令译本,以及法官意见译本。

评价该例句:好评差评指正

Outre la correspondance proprement dite, il réalise notamment la dactylographie et la reproduction des documents suivants : traductions des pièces de procédure et annexes, comptes rendus des audiences et leur traduction, traductions des notes et des amendements des juges, arrêts, avis consultatifs et ordonnances (y compris les traductions des opinions).

除函件外,该司特别负责以下文件和复制:状和附件译本;审讯逐字记录及其译本;法官笔录和法官修正、判询意见和命令译本,以及法官意见译本。

评价该例句:好评差评指正

Outre la correspondance proprement dite, il réalise notamment la dactylographie et la reproduction des documents suivants : les traductions des pièces de procédure et annexes, comptes rendus des audiences et leur traduction, les traductions des notes et des amendements des juges à un projet d'arrêt et les traductions des opinions des juges.

除函件外,该司特别负责以下文件和复制:状和附件译本;审讯逐字记录及其译本;法官笔录和法官对判草案修正译本,以及法官意见译本。

评价该例句:好评差评指正

Le montant demandé à cette rubrique couvre les émoluments et les frais de voyage des interprètes, réviseurs, traducteurs, opérateurs de matériel d'enregistrement, et des dactylographes supplémentaires pour les différentes langues, c'est-à-dire du personnel engagé spécialement pour assurer le service des réunions qui ne sont pas en relation directe avec les affaires portées devant le Tribunal.

这笔经费用于支付专门为与案件无直接关系会议聘用口译员、审校、笔译员、音响设备操作员和增聘语文薪酬和旅费。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


microfilm, microfilmage, microfilmer, microfiltration, microfimer, microfissuration, microfissure, microfissures, microflore, microfluage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Le clavier c’est donc là où vous tapez avec les doigts !

键盘就是你用手个地方。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils en distribuent ainsi des versions dactylographiées aux négociateurs du traité de Versailles de 1919 !

他们向 1919 年凡尔赛条约谈判者分发了版本锡安长老议定书!

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

La machine marche très bien. Mais vous faites des fautes d'orthographe. Et puis, ici, il manque un paragraphe.

机好好。是您打错了。还有,这里漏了一段。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Le bruit de ma machine à écrire l’empêche de mener ce rêve jusqu’au bout.

噪音使他无法将这个梦想进行到底。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

En 1957, elle a 23 ans et un simple diplôme de dactylographe en poche.

1957年,她23岁,口袋里揣着一张简单凭。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

Un simple diplôme de dactylographe en poche, elle se passionne pour l'Afrique et les chimpanzés.

手里拿着简单凭,她对非洲和黑猩猩充满热情。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Elle l'ouvrit par curiosité parce qu'elle était écrite à la machine, et une rougeur soudaine embrasa son visage lorsqu'elle reconnut l'initiale de la signature.

她出于好奇打开了它,因为它是,当她认出签名母时,她脸上突然泛起了红晕。

评价该例句:好评差评指正
Home(icides)

Une petite lettre dactylographiée, adjointe au manuscrit, précise que de nouveaux attentats sanglants auront lieu si ce manuscrit n'est pas publié dans les meilleurs délais.

一封机打印短信附在手稿上,信中明确指出, 如果该手稿未能在最短时间内发血腥袭击将再次发生。

评价该例句:好评差评指正
德法化大不同

Cette disposition est donc le résultat d'un problème technique posé par des machines à écrire du 19e siècle ! Nous continuons à les utiliser parce que nous en avons pris l'habitude.

因此,这种布局是 19 世纪机技术问题结果!我们继续使用它们,因为我们已经习惯了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Selon les enquêteurs, il aurait utilisé un système de faux documents pour importer ces objets sans éveiller les soupçons avec du vieux papier et des machines à écrire hors d'âge.

- 据调查人员称,他会使用虚假件系统来进口这些物品,而不会因为旧纸和过时机而引起怀疑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Si notre guide connaît aussi bien l'endroit, c'est qu'il y a lui-même travaillé au début des années 70. - Mon poste de travail était ici, avec ma machine à écrire électrique.

- 如果我们导游非常了解这个地方,是因为他本人在 70 年代初在里工作。 - 我工作站在这里,有我电动机。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Après avoir choisi Rufus pour faire l'ogre et Clotaire le marquis de Carabas, la maîtresse nous a donné des feuilles écrites à la machine, où il y avait ce que nous avions à dire.

在选择鲁夫扮演妖怪,克劳岱扮演卡拉巴斯侯爵之后,老师给了我们一些用机打出来纸,上面写着我们要说话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


microgranulitique, micrographie, micrographique, microgravimétrie, microgrégat, microgrenu, microgrenue, microgréseux, microgyrie, microhématurie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端