有奖纠错
| 划词

Il a le mérite de reconnaître ses torts.

承认错误, 这一点是可取的。

评价该例句:好评差评指正

Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.

他非但不承认错误, 反而顽固地的事。

评价该例句:好评差评指正

Il faut avouer courageusement la faute.

应该勇敢地承认错误

评价该例句:好评差评指正

Montrez-vous sportif, reconnaissez vos torts.

表现你们的体育道德来,承认错误

评价该例句:好评差评指正

Qui s'excuse s'accuse.

〈谚语〉在责前为自己辩护等于承认错误

评价该例句:好评差评指正

La vraie noblesse de la force, c'est faire preuve de sagesse, c'est reconnaître ses erreurs et la vraie nature du monde qui nous entoure - un monde qui est interconnecté, interdépendant, complexe et fragile.

力量真正的尊贵之处在于显示智慧、承认错误,并认识我们周围世界的新特征,即世界是相互联系、相互依存、复杂和脆弱的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


borough, borovskite, boroxane, boroxène, borraginacées, borraginées, Borrelia, borréliose, Borrera, Borreria,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Revue de presse internationale et des hebdomadaires français

« Le président Trump n'admet jamais d'erreur, mais il change souvent d'avis » , relève le quotidien économique.

“特朗普总统从不错误,但他经常改变主意, ” 该商业日报指出。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Jeanne est donc déclarée " relaps" : le relaps, c'est une personne qui, après avoir reconnu ses torts, retombe dans l'erreur.

因此,珍妮被宣布“背教者”:背教者是指一名错误后,重新犯错的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Face à cette fuite et au chaos dans les centres de recrutement, les autorités russes concèdent tout juste des erreurs.

对这次泄密和招聘中心的混乱,当局只是错误

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On la pousse donc à reconnaître ses erreurs, et si elle n'avoue pas, eh bien on va la menacer de la torturer, voire de la brûler !

因此,他们驱使她错误,如果她不,那么就会威胁对她进行酷刑,甚至处以火刑!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Le président prend la parole aujourd'hui dans le journal " Le Parisien-Aujourd'hui en France" et admet que l'erreur a peut-être été de ne pas être assez présent.

总统今天“法国巴黎人-Aujourd'hui en France”报纸上发表讲话,并错误可能于出席得不够多。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Car le but d'un procès d'Inquisition n'est pas d'exécuter le prévenu : au contraire, le plus souvent on veut qu'il reconnaisse ses fautes, et se soumettre à nouveau à l'autorité de l'Église.

因为宗教裁判的目的并不是处决被告:相反,通常最希望她错误,并重新服从教会的权威。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Borzinema, Borzinemataceae, borzonyite, Bos, bosco, boscot, Boselaphus, bosjemanite, boskoop, Bosminopsis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端