有奖纠错
| 划词

La rétribution de son travail n'est pas correcte à l'égard de sa capacité.

就工作能力而言,给他是不合理

评价该例句:好评差评指正

La rétribution de ce travail est correcte.

这份工作是合理

评价该例句:好评差评指正

Il a bien lavé la voiture, je lui ai donné un petit salaire.

他把我车洗得很干净,我给了他一点

评价该例句:好评差评指正

Trouver de bon boulot est quand-meme difficile.

想找到一份丰厚工作仍然十分困难。

评价该例句:好评差评指正

Vous serez payé en fonction des résultats de votre vente.

将根据销售业绩支付。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la discrimination de droit en matière de rémunération est absente.

因此,在方面不存在法律上歧视。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi préoccupé par les écarts de rémunération entre les hommes et les femmes.

它还对男女差距表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Il traite des questions actuellement à l'étude depuis 1985.

咨询委员会已经就具体情况、法官资格及问题提出了看法。

评价该例句:好评差评指正

L'inégalité de rémunération constitue encore un problème majeur.

缺少平仍然是个严重问题。

评价该例句:好评差评指正

La rémunération servie est de l'ordre du salaire national minimum garanti (SNMG).

相当于国家保障最低工资。

评价该例句:好评差评指正

En 2006, les femmes autochtones représentaient 50 % des femmes infectées par le virus.

Tavares da Silva女士询问,如果某一省份拒绝履行国际承诺,例如同值工作同,将采取何种措施。

评价该例句:好评差评指正

De plus, en période de récession, un grand nombre de ces travailleurs perdront leur emploi.

更有甚者,在衰退时期,许多家庭工人受雇就无可言。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également une individualisation des rémunérations.

也可单个地通过谈判解决。

评价该例句:好评差评指正

Leur travail n'est ni reconnu ni rémunéré à sa juste valeur.

她们劳动力得不到承认和

评价该例句:好评差评指正

La question de la rémunération des juges est du ressort de l'Assemblée générale.

法官问题应由大会决定。

评价该例句:好评差评指正

On a estimé qu'il faudrait réexaminer la question des honoraires des rapporteurs spéciaux.

发言者表示,希望重新考虑特别告员问题。

评价该例句:好评差评指正

La manière dont il est réglementé est décrite aux paragraphes 76 à 80 du rapport.

在此方面,告第76和第80段已阐明监管此类方式。

评价该例句:好评差评指正

Cet appui consiste en conseils juridiques sur le droit d'auteur, le paiement et l'exonération d'impôts.

该支持包括提供版权、和免税方面法律咨询。

评价该例句:好评差评指正

Ces familles privilégient le travail pour satisfaire leurs besoins.

在有关住户,就其成员需求而言,有工作是首选。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces femmes ont généralement des emplois mal rémunérés.

可是,这些妇女工作往往很低。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


argilo, argilolithe, argilomagnésien, argilophyre, argiloschiste, arginase, arginine, argino, arginyl, argirose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

En fait, c'est une pub et on est très bien payés.

其实这是一条广告,我们来着。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il y a eu évidemment des sacrifices financiers, parce qu'il a toujours refusé d'être payé.

首先是经济上的牺牲。他从不接受

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

Je crois qu'on est payé 5 euros et quelques brutes de l'heure.

我想我们每小时能得到 5 欧元的,这是毛工资。

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

Quand t'es comédien, t'es rarement payé, par contre toi, tu paies beaucoup.

当你是个演员的时候,你少时候可以得到,但是你自己却经常需要给钱。

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

Et puis un graphiste ça se rémunère, tout comme les droits d'auteur d'une photo.

封面设计师会得到,就像获得一张照片的版权一样。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Alors oui, dans ce métier, on a des avantages en nature.

是的,在这个行业,我们会有实物

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Là, je touche un peu moins de 1000 euros, mais en fait, c'est pas imposable.

这份合同给我带来不到1000欧的,但其实,这是不需要纳税的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En revanche, il n'est pas payé pendant les jours de grève !

但另一方面来说,他在罢工日也不会得到

评价该例句:好评差评指正
科学生

Et au titre de cette responsabilité, il doit être rémunéré à sa juste valeur.

履行这一职责,他必须按照其公平价值获得

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Lui au moins il paye bien !

至少他的!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Selon elle, Spotify ne rétribue pas correctement les auteurs, producteurs, artistes et créateurs.

据她介绍,Spotify没有给与作者、制片人、艺术家和创作者合理的

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

« Je ne vous paierai pas ! » Quel mépris.

“我不会给你们任何!” “多么蔑啊。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vous êtes en effet nombreux à vous soucier de rémunérer plus justement les producteurs.

你们中的许多人确实关心如何更公平地给生产商

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Satisfait, il remit la main à la poche et doubla la somme demandée.

安东尼满意,又把手伸进口袋,给她加倍的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Comme quoi, espion, ça paie plutôt bien !

所以,做间谍的相当不错!

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Cela ne lui rapportait pas beaucoup d’argent mais c’était du concret.

虽然并不可观,可是却能让他解许多的具体事务。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et 2, je pensais qu'ils étaient pas payés.

第二,我以他们没有

评价该例句:好评差评指正
Désintox

À l’inverse, les posts Facebook sous-estiment largement les rémunérations côté allemand.

相反,Facebook的帖子大大低估德国那边的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je vais vous dire, également pour rien, qui il est.

“我告诉您他是谁,但仍不要。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Pour se faire payer son silence ?

保守秘密而得些吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


argyraspide, Argyreia, argyride, argyrie, Argyrine, argyrisme, argyrite, argyrocératite, argyrodite, argyrol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端