Les arrivants sont arrivés sain et sauf.
抵达者平安抵达。
Les nouveaux arrivants arrivent à la France.
新的抵达者抵达法国。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们在黎明时抵达山顶。
Tous trois arrivèrent sans difficulté sur le littoral opposé.
三个地抵达了对岸。
En essayant d’atteindre Marb par terre, ils avait été tué.
当他们试图从陆地抵达马拉伯时被杀害了。
La flamme est arrivée hier soir à Buenos Aires.
昨日,圣火抵达布宜诺斯艾斯(阿根廷首).
Dans la soirée, la Mission est arrivée à Tbilissi.
当晚,评估团抵达第比斯。
Gaga accueille chaque jour de nouveaux réfugiés.
贾加每天接受新抵达的难民。
Il affirme qu'il a le droit de se présenter à l'aéroport d'Oslo.
他说,他有权抵达奥斯陆机场。
Un contingent du Bénin est attendu sous peu.
预计一支贝宁特遣队不久将抵达。
Les journalistes étrangers pourront accomplir ces formalités à leur arrivée dans le pays.
外国记者可在抵达该国后立。
Il a déposé une demande d'asile le lendemain.
抵达后第二天,他申请庇护。
Il est arrivé en Italie, d'où il a rejoint la Suisse.
他抵达意大并从那里来到瑞士。
J'espère que la décision de Beijing atteindra tôt ou tard la Conférence du désarmement.
我希望北京的消息迟早将抵达裁谈会。
Pour la seule journée du 9 avril, ce sont plus de 340 familles qui sont arrivées.
9日一天就有340多个家庭抵达。
Nombre de réfugiés arrivant au Cambodge ont eu moins de chance.
抵达柬埔寨的许多就没有这样幸运。
Les casemates étaient nettoyées lorsque les inspecteurs sont arrivés.
掩体在视察员抵达时毫无瑕弊。
81.un arrivère:Les enfants doivent toujours s'asseoir à l'arrière de la voiture.
孩子们总是坐车抵达.
Les biens doivent être présentés aux autorités douanières dans les 24 heures suivant leur réception.
货物抵达后24小时内必须提交海关当局。
La Mission est arrivée à Nukunonu le 17 août.
访问团于8月17日抵达努库诺努。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rapidement, le train arriva en gare de Marmande.
火车很快抵达马尔曼德站。
La peste arrive à Marseille en 1347.
1347年,鼠疫抵达马赛。
Les secrétaires de M. Dupuis arrivent au bureau.
Dupuis先生的秘书抵达办公室。
Tu sais à quelle heure arrive son avion ?
你知道的飞机几点抵达?
Mesdames et Messieurs, nous allons bientôt atterrir à Paris-Roissy.
女士先生,我马上要抵达戴高乐机场了。
Mon lieutenant, l'armée anglaise va bientôt arriver aux portes de la ville de Brest !
,英军即抵达Brest城门!
Dans une heure, ils seraient à Berlin.
再过一个小时,要抵达柏林。
三个人都顺利地抵达了对岸。
Le petit a dû déjà être en Sibérie!
那小子应该已经抵达西伯利亚了!
Elle a jusqu'à Reggio pour faire connaissance.
她能在抵达Reggio之前与相识。
Marnes la Coquette ! Je vais y arriver, quoi.
Marnes la Coquette!我会抵达那里的!
Nous somme maintenant arrivé au trou noir, qu'es qui va se passer maintenant ? !
我现在已经抵达黑洞,现在会发生什么?!
Ja sais que mes amis Chevaliers vont arrvier jusqu’ici!
我知道我的圣斗士伙伴一定会抵达这里!
Qu'est-ce que vous faites quand ils arrivent, ils débarquent sur le quai ici ?
当抵达时会做什么?在这里上岸么?
Si on ne part pas avant que la tempête éclate, on mourra tous.
如果我不在暴风抵达前离开,都得死。
Eh bien, il arrive souvent à y aller si il persiste.
往往能成功抵达,如果坚持不懈的话。
Tout alla bien jusqu’à Chantilly, où l’on arriva vers les huit heures du matin.
早晨八点钟光景,顺利地抵达了尚蒂利。
Mais l'important, c'est de l'avoir le jour de l'arrivée.
但重要的是得在抵达终点的那天穿上它。
Les deux derniers arrivés, quittez un instant la phrase, s'il vous plaît.
最后抵达的那两个单词,请你暂时离开这句话。
Plus les rayons solaires arrivent perpendiculaires au globe, plus ils sont chauds et lumineux.
太阳光线越垂直抵达地球,它越热、越亮。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释