有奖纠错
| 划词

1.Sa santé n'est pas ce qui me préoccupe.

1.并不是他健康。

评价该例句:好评差评指正

2.Du côté de l'argent, il n'a aucun souci.

2.至于钱方面,他没有任何可

评价该例句:好评差评指正

3.Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

3.并且杯此等待和这一天终于到来了。

评价该例句:好评差评指正

4.De ce côté, il n'a rien à craindre.

4.在这方面, 他没有什么可

评价该例句:好评差评指正

5.J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

5.果普世自由价值被阻挡。这是

评价该例句:好评差评指正

6.Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

6.倒是反反复复结膜炎。

评价该例句:好评差评指正

7.Tout semble normal, dis-je. Vous n’avez pas aucune raison de vous inquiéter.

7.一切,和他说,你没有什么可.

评价该例句:好评差评指正

8.« La seule chose dont nous devrions avoir peur, c'est la peur elle-même ».

8.们唯一需要本身。”

评价该例句:好评差评指正

9.Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.

9.这是加拿大继续问题。

评价该例句:好评差评指正

10.De quoi ces États membres ont-ils peur ?

10.这些成员国是什么?

评价该例句:好评差评指正

11.Elle s'est dite extrêmement préoccupée par le travail des enfants.

11.最令斯洛文尼亚是童工现象。

评价该例句:好评差评指正

12.Ce que l'ensemble de la communauté internationale craignait tant s'est produit.

12.整个国际社会屏息情况发生了。

评价该例句:好评差评指正

13.Bien entendu, j'ai des préoccupations, comme tout le monde, je suppose.

13.想每个人都有感到地方。

评价该例句:好评差评指正

14.Mais ce qui nous préoccupe est bien autre chose.

14.但是,令是另一个问题。

评价该例句:好评差评指正

15.C'est la morosité des perspectives d'emploi qui était au centre de leurs préoccupations.

15.他们所问题是暗淡就业前景。

评价该例句:好评差评指正

16.Les grossesses chez les adolescentes suscitent une vive inquiétude.

16.少年怀孕在关岛在成为令人问题。

评价该例句:好评差评指正

17.L'invalidité est l'affaire de chaque habitant de la planète.

17.残疾是地球上每一个人都问题。

评价该例句:好评差评指正

18.C'est leur application qui nous préoccupe toutefois aujourd'hui.

18.但是,们今天在这里是执行工作。

评价该例句:好评差评指正

19.Le Groupe de travail a entrepris d'examiner diverses options pour répondre à ces préoccupations.

19.工作组接着审议了消除这些各种备选办法。

评价该例句:好评差评指正

20.Notre souci principal est qu'elles ne vont pas assez loin.

20.们最是,迈出步子还不够大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


度过, 度过冬天, 度过艰难的时刻, 度假, 度假村, 度假的气氛, 度假的人, 度假的预备费用, 度假地, 度假季节,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

凡尔赛宫奇闻异事

1.Le souci, c'est l'eau chaude. On en a peur.

他们主要担心热水,恐惧它。

「凡尔赛宫奇闻异事」评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

2.C'est pas la stratégue qui m'inquiete. C'est le stratège.

担心执行者。

「《晚餐游戏》电影节选」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

3.C'était la réponse qu'il avait redoutée.

担心这个。

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

4.Oui, bien sûr, ils sont sûrement inquiets.

,当然,他们肯定会担心

「Dans la maison bleue」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

5.Malheureusement, ce que l'on redoutait tous est arrivé.

不幸,人们担心发生了。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

6.Et cependant de quel danger me préoccupais-je ?

我不知担心哪一种危险?

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
国家地理

7.Je crois que c'est ce qui inquiète le plus Mikey et Hazel.

我想这Mikey和Hazel最担心

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
化身博士

8.Que Dieu fasse que mes craintes n'aient aucun fondement !

“我希望我担心不会发生!”

「化身博士」评价该例句:好评差评指正
神话传说

9.Et cela se produit comme il en avait peur.

这正发生在他所担心下。

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

10.Ce qui m'inquiète, c'est que nous allons rater notre vol !

“我担心,我们会赶不上飞机!”

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

11.Super, encore une chose qui va m'inquiéter.

真好,又多了一件让我担心事儿。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

12.Le continuel souci de ma grand-mère était que nous n’avions pas assez à manger.

我祖母经常担心,我们没有足够食物。

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

13.Des vidéos rigolotes, tu te dis que ça n'a rien d'inquiétant ?

你觉得这些搞笑视频没什么可担心吗?

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

14.Tu vois comme ta limite arrive vite.

你看 我所担心事这么快就发生了。

「夜幕下故事」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

15.Ce n’était vraiment pas cela qui m’inquiétait ! tempêta Julia.

朱莉亚火冒三丈,吼:“我担心这个!”

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

16.Je ne suis pas très inquiet.

很好,没什么好担心

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

17.Mais il n'en éprouvait aucune contrariété.

哈利觉得这没有什么可担心

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

18.Nous n’aurons pas de remords à nous emplir, maintenant.

现在大家可以放心进餐了,没有什么可担心了。”

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

19.Reste alors une crainte, que le séquençage soit utilisé pour créer des OGM.

有一个担心,就测序被用于创造转基因生物。

「Reconnexion」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

20.Tranquillisez-vous, monsieur le professeur, il n’y a pas là de quoi se préoccuper.

“您放心吧,教授先生,那没什么可担心。”

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


镀镍镀锡法, 镀镍钢槽, 镀钯层, 镀铅层, 镀青铜, 镀青铜浴, 镀铜, 镀铜层压板, 镀铜的, 镀铜浴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接