Elle est payée par le fonds de chômage.
该项补偿由失业拨付。
Ce crédit serait imputé sur le fonds de réserve.
这笔经费将从应急拨付。
Le financement est autorisé et assuré par le Ministère de l'éducation.
经费由教育部核准和拨付。
Ces paiements ne sont pas affectés aux travaux.
这些付款不是拨付给该工程。
Le Gouvernement ne fait pas de discrimination dans l'allocation de ces fonds.
在这些拨付中不存在歧视。
Les demandes de ressources ont donc pu être alignées sur les programmes de la Caisse.
因此,根方案内容提出拨付经费请求。
Le premier versement de 35 millions de dollars a été effectué en novembre.
拨付了3 500万元首批款项。
Cela pourrait se faire par l'affectation de nouvelles ressources.
这一点可以通过拨付新来实现。
L'Italie allouera à ces deux projets un total de 720 millions d'euros.
意大利将为这两个项目拨付7.2亿欧元。
L'Agence a alloué 2 millions de dollars à ce projet.
原子能机构为这一项目拨付了200万元。
Le coût total de ces prestations s'élève à environ 40 000 dollars par an.
拨付这些款项每年总计约为40 000元。
Aux termes de cet accord, un décaissement de 20 % du tirage maximum est automatique.
根这项安排,最大提款额20%是自动拨付。
Il a insisté sur la nécessité des transferts de technologie et de ressources financières.
他强调了对技术转让和拨付财政需求。
Les ressources qui lui sont allouées sont inscrites au budget général de l'État.
其由沙特阿拉伯政府总预算中拨付。
Les sommes allouées sont d'environ 200 millions de dollars distribués annuellement aux commissions.
每年拨付给学校董事会约为两亿加元。
Le Gouvernement délégué contribue également de manière significative aux coûts de fonctionnement.
苏格兰行政机构也致力于为这些中心拨付大笔运营经费。
Par ailleurs, des ressources supplémentaires devraient être allouées à l'amélioration de la recherche scientifique marine.
另外,应该为改进海洋科学研究拨付更多。
En outre, l'aide extérieure au développement destinée à ces infrastructures devrait être accrue.
此外,应当增加为建设这些础设施拨付海外发展援助。
Cela signifie que le secteur de l'éducation absorbe quelques 20 % de leurs dépenses directes.
这意味着州和市辖区向教育拨付大约20%直接费用。
Le montant total des sommes prélevées sur le fonds s'élève à ce jour à 90 375 dollars.
到目前为止,已总共从该中拨付90 375元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释