有奖纠错
| 划词

Le développement sera durable, ou il ne sera pas.

发展要么,要么不

评价该例句:好评差评指正

Il ne peut pas y avoir de développement durable tant que la pauvreté reste endémique.

普遍贫穷时,不能实现发展。

评价该例句:好评差评指正

Un cessez-le-feu même de longue durée n'est pas censé s'éterniser en tant que cessez-le-feu.

停火即使长期,也不意味着会永远

评价该例句:好评差评指正

Seule une croissance soutenue permet de lutter de manière durable contre l'extrême pauvreté.

只有的增长才能在抗击赤贫的斗争中成功。

评价该例句:好评差评指正

La gestion écologiquement rationnelle des bassins fluviaux internationaux est essentielle au développement durable.

国际江河流域的发展对于发展具有重要意义。

评价该例句:好评差评指正

Le premier a duré 5 minutes, le second environ 35 minutes.

第一起事件5,第二起事件35

评价该例句:好评差评指正

Ces caractéristiques comptent parmi les conditions nécessaires d'une croissance économique soutenue et d'un développement durable.

这些特性都是经济增长和发展的必备条件。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est qu'avec l'appui de la communauté internationale que l'on pourra progresser durablement en Iraq.

只有国际社会提供才能在伊拉克的进展。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau SCAN visera à promouvoir le développement d'entreprises durables de petits producteurs agricoles.

商品援助网络将大力促进小农生产者企业的发展。

评价该例句:好评差评指正

La poursuite du développement durable dans les pays en développement suppose des efforts nationaux vigoureux.

发展中国家发展进程的需以有力的国家努力为其前提。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire d'assurer un développement urbain durable comme préalable au développement durable en général.

作为总的发展的先决条件,需要有的城市发展。

评价该例句:好评差评指正

Il apparaissait clairement au Conseil que la situation exigeait une action systématique et soutenue.

安理会清楚地看到,的形势现实需要进一步有系统和的行动。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce que fait le Tribunal de façon continue.

目前正在实施这一建议。

评价该例句:好评差评指正

Le système fait l'objet d'une évaluation permanente.

这个系统受到的评价。

评价该例句:好评差评指正

Le monde a de plus en plus besoin d'énergie.

世界地需要更多能源。

评价该例句:好评差评指正

Aussi faut-il évaluer sérieusement et continuellement leur véritable impact et viabilité.

因此,必须地对这二者的实际影响和性进行一丝不苟的评估。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, ce phénomène continue de se développer.

然而,这种现象在增加。

评价该例句:好评差评指正

Le développement industriel durable nécessite des initiatives de grande envergure.

工业发展需要综合举措。

评价该例句:好评差评指正

La paix cependant n'a pas duré longtemps.

但是,和平并没有多久。

评价该例句:好评差评指正

Tous suivent des cours de formation permanente.

所有上述人员正在接受培训。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emparqueter, empasme, empasteler, empâtage, empâté, empâtement, empâter, empathie, empathique, empattage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国历年中考dictée真题

Dans ces conditions, les débats ne durent pas.

在这种条件下,辩论不会

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Rester à 22 minutes de conduite pendant l'examen.

驾驶考试22分钟。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Pendant une bonne cure de trois semaines.

这个疗程要三周。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les règles durent entre deux et six jours.

月经2天至6天。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ça prend un petit peu de temps ça peut durer 5 minutes.

大概搅拌五分钟。

评价该例句:好评差评指正
进法语听写提高级

La récolte ne dure que 5 semaines dans l'année.

收获期一年中仅5周。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je pense que l'épreuve peut durer là.

我觉得比赛可能会

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Likez au maximum pour voir la suite de la vidéo.

的更新请多点赞。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est une présence constante tout au long de la journée.

这是一整天的存在。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

La panne sèche, ca peut durer huit jours.

才思枯竭,可以8天。

评价该例句:好评差评指正
进法语听说初级

Ah, il est en rendez-vous jusqu'à midi.

啊,他有个约会会到中午。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Bon ben, c'était bien le temps que ça a duré.

嗯,就这样才多久。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Et bien sûr tu vérifies la durée de la période d’essai.

当然你要看看文件的周期。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il ne faut pas que le jeu se prolonge trop.

这个游戏不应该太长时间。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

L’assemblée tout entière poussa un long murmure d’étonnement.

全场响起一阵颇久的低语声。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Depuis combien de temps elle évolue ?

已经多长时间

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

La Bataille de la chute Montmorency dure quelques jours.

蒙特默伦西瀑布的战争几日。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La durée du jeûne dure entre deux et trois semaines.

禁食的时间两到三周。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

La douleur persistera tant que tu ne m'aura pas répondu.

你不回答,疼痛就会一直

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Au début, elle ne durait qu'un seul jour.

开始的时候,这个节日只一天。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empeloter, empelotonner, empêner, empennage, empenne, empenné, empennelage, empenneler, empenner, empereur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接