有奖纠错
| 划词

Les technologies de l'information et la communication (TIC) sont définies ici comme l'ensemble des moyens électroniques permettant de saisir, de traiter, de stocker et de communiquer l'information, avec les produits et les services voulus.

为本报告,信息技术被定义为理、储存和传递信息,同时它又是提供和支持这类活动产品和服务。

评价该例句:好评差评指正

Le progiciel de gestion des contenus est un système intégré permettant de recenser, gérer, stocker, archiver et fournir des contenus (documents, courriers électroniques, informations Web, etc.) se rapportant aux travaux du secrétariat et à l'appui aux Parties à la Convention.

企业内管理系统将于秘书工作及其对《公约》缔约方支助有关文件、邮件以及网络信息等各种内、管理、储存、归档和传送方面政策、程序和系统综合在一起。

评价该例句:好评差评指正

Ces méthodes s'appuient sur des données en temps réel concernant les flux de trésorerie des PME et le suivi électronique de transactions importantes, et elles donnent une meilleure indication de la capacité de remboursement ou de la rentabilité future de ces entreprises.

这些信用评价办法基础是,关于现金流动实时数据和对重要中小企业交易进行跟踪,这些办法可以更好地表明中小企业偿还能力和/或它们未来获利能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大白蚁亚科, 大百货商店, 大百科全书, 大摆酒席, 大摆排场, 大摆筵席, 大摆宴席, 大败, 大败侵略军, 大班,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

La mémoire flash est construite avec des transistors, composants de base de l'informatique moderne, ayant la capacité d'y piéger des électrons.

闪存由晶,这计算机基本组件,具有捕获电子能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大包, 大包大揽, 大包干, 大包干儿, 大包囊, 大孢子, 大孢子发生, 大孢子菌性头癣, 大孢子囊, 大孢子叶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接