Des mesures pourraient également être proposées à titre provisoire.
施还可能是临时采用施。
Il faut tenir compte des interactions entre les mesures à court, moyen et long terme.
应该认识到相互作用短期施、中期施和长期施之间关联。
Premièrement, les mesures qui y sont envisagées ne sont pas véritablement des mesures transitoires.
第一,其中所述施并不真是过渡施。
Certaines mesures ont eu des effets positifs, d'autres n'ont pas été efficaces.
有施十分积极,有施却没有效果。
L'éventail des mesures de confiance est large.
建立信任施和建立信任与安全施内容广泛。
On s'est demandé si les mesures qualitatives étaient les mieux adaptées aux activités de contrôle.
有质疑,施是否是最适合用于监督活动施。
Il est par ailleurs déclaré que ces mesures ne seront pas considérées comme discriminatoires.
该条进一步指出,这类施将不为歧施。
Les mesures prises sont celles qui semblent nécessaires à la protection du bénéficiaire.
所采取施只是为保护受益所必须施。
Ces mesures, tant positives que négatives, doivent être ciblées.
这类施必须有放矢,无论是积极还是消极施。
Existe-t-il des mesures d'application telles des sanctions envers les employeurs?
是否有任何强制执行施,如制裁雇主施。
En même temps, nous croyons que ces mesures ne sauraient remplacer des mesures de désarmement.
与此同时,我们认为,这种施不能取代裁军施。
Ces mesures devraient avoir un impact à plus long terme que les mesures temporaires.
我们相信上述施可比一些暂行施取得更持久效果。
Ces mesures devront être complétées à court, moyen et long terme par d'autres.
应有其他短期、中期和长期施对这些施进行补充。
Il a pris des mesures à l'encontre des navires qui violaient l'Accord.
对违反《遵守施协定》船只采取了法律施。
Le MERCOSUR et les États associés rejettent par principe les mesures unilatérales et extraterritoriales.
南共市及其联系国原则上拒绝单方面施和治外施。
On n'aboutira à des résultats effectifs qu'en associant des mesures préventives à des mesures répressives.
只有将防范施与执行施结合起来才能取得有效成果。
La recherche médicale et l'expérience confirment que certaines mesures donnent de meilleurs résultats que d'autres.
卫生方面研究和经验表明,某些施比另一些施好。
Trouver une meilleure définition du concept de «mesures volontaristes» afin d'en renforcer la légitimité.
改进“扶持行动施”定义,使这些施更具正当。
Ces mesures diffèrent-elles de celles nécessaires pour attirer des IED?
这些政策施与吸引外国直接投资政策施有无不同?
Les mesures spéciales, bien que temporaires, seront maintenues jusqu'à ce que la situation change.
特别施虽是临时施,却会一直采用,直到情况发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et il existe des mesures contre cela ?
有针对这个的措吗?
Des mesures de prévention et de contrôle sont en cours.
各项疫情防控措正在展开中。
À la suite de quoi, l'Allemagne a pris une décision majeure.
结果,德采取了主要措。
Deux semaines après la mise en place de ces mesures, les chiffres sont clairs.
这些措实两周后,数字就很清楚了。
Ça permet de prendre des précautions par rapport à une information.
它使得你对信息采取预防措。
En tant que spécialiste, je suis convaincue que c’est une mesure de santé publique.
作为一名专家,我相信这是一项公健康的措。
Mais aucune des méthodes qu’il mit en oeuvre ne fut couronnée du succès.
但是他采取的一切措全然没有任何效果。
J'estime que toutes les précautions doivent être prises.
我觉得一定要采取所有的预防措。
Le commerce et le libre-échange sont au cœur de l'intervention.
商业贸易是干预措的核心。
Cette fois, nous avions pris toutes nos précautions.
这次,我们采取了所有的预防措。
Donc je prends des précautions avec l'information.
所以我对这些信息采取了预防措。
Pourtant on peut faire en sorte que Manu chante parfaitement Juste.
我们可以采取措让Manu唱得完美准确。
Qu'est-ce qui permet de sauver ce poisson géant ?
正在采取什么措来拯救这种巨型鱼类呢?
Là est la clé pour relever le défi climatique.
这是解决气候变化的根本措。
Ou alors l'enquête est classée sans suite.
或者,调查已结束而无需采取进一步措。
Et quelles remèdes je vais adopter pour contrer ça.
我会采取哪些补救措来应对这种情况呢?
Grâce à ces différentes mesures l'avantage revient aux anglais.
于这些不同的措,优势归于英人。
Il parlera d'économie et expliquera les toutes nouvelles mesures sociales.
他会讲些经济问题,并会解释新的社会措。
Ces mesures ont considérablement réduit le nombre de collisions chaque année.
这些措已经大大减少了每年的碰撞次数。
Et est-ce qu'il y a vraiment une solution à ce paradoxe ?
这个悖论真的有解决措吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释