有奖纠错
| 划词

1.Des moules et des frites, c'est délicieux!真人慢速

1.贻贝和薯条,起很美味!

评价该例句:好评差评指正

2.Un morceau de pain, avec du miel, c'est délicieux !真人慢速

2.片面包,点蜂蜜,简直太好吃了!

评价该例句:好评差评指正

3.Idéal pour les journées les plus fraches !

3.凉爽白天的理想!

评价该例句:好评差评指正

4.Un vin à associer aux grillades, aux viandes blanches ou aux gibiers.

4.给烧烤用酒,白色肉或者野味。

评价该例句:好评差评指正

5.Il accompagne parfaitement toutes les viandes et les fromages.

5.适合与所有肉,猪肉制品以及奶酪

评价该例句:好评差评指正

6.N'attelle pas ensemble l'âne et le cheval.

6.不要把驴和马套在起;不要乱

评价该例句:好评差评指正

7.Il accompagne bien toutes les viandes.

7.适合与所有肉

评价该例句:好评差评指正

8.Salade de poisson pour les catégories sauce, viande, gibier des, etc.

8.适合冷盘肉食、浓酱汁肉菜、野味烧烤等。

评价该例句:好评差评指正

9.Ce vin jeune mais légèrement rustique se marie parfaitement avec une cuisine familiale.

9.这种略带乡间气息的新酒是家庭菜肴绝佳的

评价该例句:好评差评指正

10.F-500 variété de loisirs ceinture, les clients peuvent commander avec le nombre et le type.

10.500多款女式休闲腰带,客户订购可随意款式与数量。

评价该例句:好评差评指正

11.Légères et faciles à porter ! Les ballerines façon cuir vieilli craquelé, nœud fantaisie devant.

11.轻松方便穿着!便鞋,内侧真皮,斜面小蝴蝶结。

评价该例句:好评差评指正

12.Les couleurs se combinent harmonieusement !

12.这些颜色得很和谐!

评价该例句:好评差评指正

13.A consommer chambré autour de 18 degrés.

13.、白肉和奶酪。最好在温18饮用。

评价该例句:好评差评指正

14.L'assortiment de ces couleurs est agréable.

14.这些颜色的是悦目的。

评价该例句:好评差评指正

15.Facile à coordonner ! La chemise fines rayures, col italien, manches longues boutonnées, ouverture boutons.

15.容易又方便!细条纹衬衫,意大利领,长袖,纽扣开襟。

评价该例句:好评差评指正

16.En outre, on a formé un personnel technique approprié pour assurer la durabilité.

16.这个办法还品质管制制

评价该例句:好评差评指正

17.A l’apéritif ou avec des poissons grillés, des crustacés ou de la charcuterie.

17.单独作为开胃酒或者与烧烤鱼、虾蟹以及猪肉菜肴都将十分理想。

评价该例句:好评差评指正

18.L'aide au développement doit s'illustrer par sa durabilité et par sa cohérence.

18.发展援助应该呈现持久的效用和协调

评价该例句:好评差评指正

19.Pourtant certaines couleurs opposées comme le violet et le jaune, par exemple ne vont guère ensemble.

19.而像些反差色比如紫色和黄色几乎不

评价该例句:好评差评指正

20.Jusqu'à présent, la communauté internationale a essayé diverses formules et de les combiner au mieux.

20.迄今为止,国际社会始终在进行各种尝试,寻求最佳

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


耻骨上的, 耻骨上膀胱切开取石, 耻骨上膀胱造瘘, 耻骨梳, 耻骨下的, 耻骨线, 耻骨支, 耻骨直肠肌, 耻骨坐骨支切开术, 耻辱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cooking With Morgane(中国菜)

1.Il est souvent accompagné d’une tasse de thé.

它经常着一杯茶食用。

「Cooking With Morgane(中国菜)」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

2.Vous pouvez les déguster avec du riz gluant.

您可以糯米饭吃。

「Cooking With Morgane(老挝菜)」评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

3.Racines de ficus accompagné par des chips de pomme de pin.

榕树根松果片。

「美国人的法语小剧场」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

4.C'est délicieux et personnellement je les aime avec les cèpes.

非常好吃,我个人喜牛肝菌。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

5.Vous l'avez méga coordonnée avec les bagues.

你用戒指得很好看。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

6." autant" s'utilise avec un verbe ou avec un nom.

autant和动词或者名词使用。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Food Story

7.La la de suite sur un œuf avec une grosse frite tack.

一个鸡蛋和薯条。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

8.Bien assaisonnés, ils accompagnent parfaitement les plats sichuanais.

它们调味得当与四川菜肴完美

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
中法介绍

9.On y ajoute des aliments salés ou sucrés pour la déguster.

它与甜食或咸食一起品尝。

「中法介绍」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

10.Kelly a choisi l’ananas pour accompagner sa tomate.

凯莉选择了用菠萝来番茄。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

11.Vous voyez, des associations qui me plaisent bien.

你看,这些我很喜

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

12.Le Spécial Hamburger Camembert est servi avec un délicieux milkshake.

奶酪特制汉堡还须一杯美味奶昔。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

13.Rendez-vous au prochain plat utilisant cette pâte !

下一道泰式辣椒酱的食谱再见!

「Cooking With Morgane(泰国菜)」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

14.Vous pouvez accompagner le poulet aux noix de cajou avec du riz parfumé thaï.

您可以用泰式香米来腰果鸡。

「Cooking With Morgane(中国菜)」评价该例句:好评差评指正
Food Story

15.Pas d'oeuf cocotte sans y tremper quelques mouillettes pour son pain.

吃水煮蛋时不能不几个面包。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

16.Et ça peut bien aller avec le pain, quoi.

而且,这可能很好地面包。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

17.Nous la mangeons avec des croustilles.

我们着薯片吃沙拉。

「Alix Talk 每周少儿绘本」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

18.Tout se mange dans le choi sam.

所有的东西都是菜心一起吃的。

「Cooking With Morgane(中国菜)」评价该例句:好评差评指正
Food Story

19.Ça va très bien ensemble, je trouve. Bravo.

我觉得这样在一起非常好。超赞。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

20.Partagez votre style unique avec le reste du monde.

与这里的其他玩家分享您的独特

「Nintendo Switch 游戏法语导视」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


彳亍, , 叱干, 叱呵, 叱喝, 叱令, 叱骂, 叱骂某人, 叱问, 叱责,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接