有奖纠错
| 划词

Ma présidence était une présidence soucieuse que l'Assemblée générale se libère des conventions dans cette période difficile qui exige des idées nouvelles, une vision et un esprit novateur.

我担任主席期间确保了大会在具挑战代中摆脱常规,这种求有新想法、远见和创

评价该例句:好评差评指正

De surcroît, la région n'a pas été capable de diversifier ses sources d'énergie et de passer des ressources traditionnelles aux énergies renouvelables et autres ressources énergétiques non traditionnelles qui abondent.

,该地区无法摆脱常规能源转向利用丰富可再生能源和其他非常规来源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


s.a.l, S.A.M.U., s.a.r., s.a.r. l., s.a.r.l., s.a.s., s.b.f., s.d., s.d.n., s.e.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

J’ai essayé de sortir des règles traditionnelles pour vous donner une vision plus actuelle et réaliste de la situation.

我试着摆脱诉你们更具现实性的观点。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je trouve personnellement que c'est un très beau défi pour sortir de sa routine, s'amuser et réfléchir en français.

我个人觉得这是摆脱、用法语做游戏、思考的好挑战。

评价该例句:好评差评指正
Le Précepteur

Pour s'éloigner d'un mode de fonctionnement ordinaire qui permet un décentrement et certainement un recul critique par rapport aux représentations du monde que l'on pouvait avoir.

为了摆脱一种的运作,这种够实现去中心化,并且肯定对人们可持有的世界观进行批判性的反思。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


s.i., s.m., S.M.B., S.M.B.T.M., s.m.i.c, s.m.i.c., s.m.i.g, s.m.i.g., s.n.c.f., s.o.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端