Cette demande porte sur la zone de fracture Clarion-Clipperton du nord-est de l'océan Pacifique.
申请书涉及的是东北太平洋的利珀顿-拉断裂区。
Compte tenu des progrès réalisés dans la mise au point du modèle géologique de la zone de fracture de Clarion-Clipperton, il devrait être possible de développer la base de données de l'Autorité sur les régions réservées et destinées à l'exploration.
根据在制定C-C断裂区地质模型方所取得的进展,预管理局关于多金属结核的勘探和保留区的数据库也可予扩大。
L'Assemblée a salué l'action menée par l'Autorité pour promouvoir et encourager la recherche scientifique marine dans la Zone, notamment en créant une banque de données centrale et en proposant l'établissement d'un modèle géologique des champs nodulaires de la zone de Clarion-Clipperton.
大会确认国际海底管理局通过设立中央数据存放处及为拉-利珀顿断裂带结核区地质模式的提案等项目在促进和鼓励这个区域内海洋科学研究的工作。
Un des résultats directs des ateliers a été que l'Autorité a mis au point des directives écologiques pour l'exploration de nodules dans les fonds marins et qu'elle est en train d'élaborer des directives internationales pour l'uniformisation des données provenant des recherches sur les fonds marins, ainsi qu'un modèle géologique du fond océanique pour la zone de fracture de Clarion-Clipperton dans le Pacifique.
专题研讨的直接结果使机构为深海结核勘探制定了环境指导方针;它正在拟定深海研究数据标准化的国际指导方针以及太平洋拉翁-利珀顿断裂区洋底的地理模型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。