有奖纠错
| 划词

Les livres étaient chers et je ne pouvais pas en acheter beaucoup.

书籍价格,所以我不能多买。

评价该例句:好评差评指正

Luxe mais à prix ultracompétitif, soit 2200 € l’heure de vol.

奢华却不,喷气出租车每小时只2200欧元。

评价该例句:好评差评指正

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

香榭丽舍大道今年再次成为欧洲最商业街。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième niveau possède un co?t élevé et requiert des conditions favorables.

第三个等级成本和一些有利条件才可实施。

评价该例句:好评差评指正

La vie est chère, il est donc difficile pour ces jeunes d'étudier sereinement.

生活费用,这些年轻人难以安心学习 。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez fait une folie en nous offrant ce cadeau.

送这样礼物给我们, 您真是太浪费了。

评价该例句:好评差评指正

Notre système de santé coûte trop cher.

保障过于

评价该例句:好评差评指正

On peut utiliser du bouillon au lieu du fond, mais c'est beaucoup plus dispendieux.

人们可以用肉汤代替底汤,但这样会比较

评价该例句:好评差评指正

La réalisation de sondages pour connaître l'opinion publique mondiale est, elle aussi, d'un coût prohibitif.

遗憾是,全球民意测验费用也非常

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut éviter ces conflits coûteux car sans la paix, nous ne pouvons grandir.

我们必须避免这些代价突,因为没有和平我们就不能发展。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le coût des contacts internationaux est aujourd'hui prohibitif pour bon nombre d'organisations féminines.

如今,对于许多妇女组织来说,结成国际网络费用是非常

评价该例句:好评差评指正

La plupart des produits alimentaires doivent être importés et coûtent cher.

几乎所有食品都依赖进口,而且价格

评价该例句:好评差评指正

Le processus de déminage est non seulement extrêmement dangereux et lent, mais aussi très coûteux.

排雷进程不仅是极度危险和费时活动,而且是非常活动。

评价该例句:好评差评指正

Les crèches exploitées par des particuliers sont assez coûteuses pour la plupart des mères.

事实证明,个人经办日托中心对大多数母亲来说相当

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, vu la situation financière, le coût de ce projet risque d'être prohibitif.

然而,鉴于其财务状况,此种项目费用可能过于

评价该例句:好评差评指正

Elles ont accès à des médicaments coûteux que les indigents ne peuvent se procurer.

他们可以获得医药,而穷人则得不到这种医药。

评价该例句:好评差评指正

La vérification est coûteuse et continuera de l'être.

核查费用一直,而且将继续如此。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures à prendre à cet effet peuvent se révéler très coûteuses.

事实证明,所涉及尽职审查很可能非常

评价该例句:好评差评指正

Dans les régions montagneuses, les communications terrestres sont souvent onéreuses, peu fiables et difficiles.

山区地面通信通常费用,缺乏可靠性并且困难重重。

评价该例句:好评差评指正

Nous devenons simplement un pansement très cher posé sur une plaie ouverte non soignée.

我们成了一种贴在外露和未愈合伤口上膏药。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sobre, sobrement, sobriété, sobriquet, soc, soccage, Sochalien, sochet, sociabiliser, sociabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Je suis vraiment une miss catastrophe, donc j'ai peur d'essayer les trucs chers.

我真的是一个糟糕小姐,所以我不敢佩戴这些的首饰。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je n'ai jamais acheté une pièce très très chère.

我从来没有买过非的作品。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est l'adjectif " cher" , qu'on va remplacer par " onéreux" .

这是形容词“cher”(的),我们可以用“onéreux”(的)来替代。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Quand on circule sur l'autoroute, c'est le plus cher de tous les moyens de transport.

我们在速公路上行驶时,它是所有交通工具中最的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et quand ces pilotes vont se former son simulateur en vol, d'abord ça coûte cher.

这些飞行员进行模拟飞行训练时,十分

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle utilise beaucoup d'énergie, elle coûte donc cher et n'est pas accessible à tous.

空调会消耗大量能源,所以价格会非,并非所有人都可以使用。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Un petit appartement d'une seule pièce qui coûte très cher à Paris, c'est un studio.

巴黎的单身公寓是,Studio。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est l'autoroute la plus chère de France.

这是法国最速公路。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les produits sont chers et peu adaptés aux conditions climatiques.

这些产品价格且不适应气候条件。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Ce sont des œufs pourtant plus chers.

这些是更的鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

C'est cher payé pour nous et la planète.

这对消费者和地球来说都是的代价。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'éclairage des salles obscures coûtait très cher aux compagnies.

照明黑暗的影厅对公司来说非

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et c'est entre autres pour cette raison que la vanille est un produit aussi cher.

这也是香草如此的原因之一。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Il s’agit d’un statut très prestigieux mais extrêmement coûteux.

这是一个非但极其的身份。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Immobilisé sa marchandise pendant huit semaines, pour l'affiner comme un bon vin. Une tradition coûteuse.

他将香肠固定存放了八个星期,使它们像美酒一样精炼,一个的传统。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est de la nourriture qui coûte cher.

这是很的食物。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En revanche, c'est une opération encore trop coûteuse et trop longue pour le moment.

然而,目前来说,这项操作仍然过于,而且耗时。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Des plats réputés comme chers et pas toujours légers.

而且这些被认为的菜品热量也不低。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Faire des spectacles coûte cher, surtout à Paris.

表演的花费非,尤其是在巴黎。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

J'ai toujours le souci de vous proposer une recette qui n'est pas trop chère.

我总是想要为你们提供一个不太的食谱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soi-même, soimonite, soin, soir, soirée, soirée-débat, Soissonien, soissons, soit, Soit je meurs , soit je vais mieux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端