有奖纠错
| 划词

Je quitte la Conférence à un moment où nous assistons, je crois, pas tant encore à cette tribune qu'en marge de la Conférence, à des soubresauts, à un début de printemps, même si nous n'en voyons pas encore beaucoup les effets depuis l'extérieur.

我是这样一离开,出现了某些确实令人鼓舞象,虽然不是会场上,但肯定是它周边;我机构上空出现了一种春天气息,尽管我们从外面还不能明显到。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faire apparaître la sensation d'acupuncture, faire arme de tout, faire attention, faire bien, faire bien (mieux) de +v., faire bien de, faire circuler l'énergie, faire de l'ouvrage, faire défaut, faire des manières,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Il était enveloppé d'une brise chaude et pouvait presque sentir le parfum du printemps.

微风吹过,他似乎嗅到了气息

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Un air de printemps, plus de restrictions de déplacement, et l'envie de se changer les idées.

气息,更多旅行限制,以及改变主意渴望。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Cette famille est descendue de Béthune pour profiter de ce premier parfum de printemps.

这家人从贝蒂讷 (Béthune) 下来享受这第一缕气息

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Se délectant de ce climat printanier, tous les sujets du royaume, reconnaissants, chantaient les louanges du soleil et celles des dieux qui régissaient l'univers.

沐浴在气息里,所有人都衷心地赞美太阳、赞美掌管宇宙诸神。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et comme c'est un look très printemps, je vais aller rajouter du blush par-dessus qui est un peu plus rose.

因为这是一个很有气息造型,我要在上面加一些粉色腮红。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:林》法语版

Quand il arriva à proximité de la base, la neige avait entièrement fondu, la route était devenue extrêmement boueuse et la température, à l'origine glaciale, s'était faite douce et humide. Un parfum de printemps flottait dans l'air.

但在接近基地时地上雪全化了,路变得十分泥泞,本来寒冷空气变得温暖而潮湿,有一种气息

评价该例句:好评差评指正
丑小鸭

Comme il faisait bon et printanier ! Et voilà que, devant lui, sortant des fourrés trois superbes cygnes blancs s'avançaient. Il ébouriffaient leurs plumes et nageaient si légèrement, et il reconnaissait les beaux oiseaux blancs.

啊,这儿美丽极了,充满了气息!三只美丽鹅从树荫里一直游到他面前来。他们轻飘飘地浮在水上,羽毛发出飕飕响声。小鸭认出这些美丽动物,于是心里感到一种说不出难过。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faire la nique, faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de, faire le sérum, faire le service à, faire l'école buissonnière, faire les courses,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接