En d'autres termes, ils ont été multipliés par dix en moins d'une décennie.
这相当于在不到十年内暴增十倍。
Dans l'énoncé de l'indicateur ii) de l'alinéa b), insérer les mots « changements démographiques et tout particulièrement » avant le membre de phrase « de la forte augmentation de la population jeune, des migrations et de la bonne gouvernance urbaine ».
绩效指标(b)㈡中“青年人口暴增移问题”字前插入“人口变化,特别着重于”。
Cela étant, la forte poussée des prêts de banques commerciales de pays avancés à des pays en transition enregistrée depuis plusieurs années suscite quelques préoccupations quant au risque d'une accumulation excessive de dettes par certains de ces derniers pays.
不过,先进国家的银行在过去几年间向转型经济体提供的商业贷款暴增,引起对其中一些国家债务过度积累的忧虑。
La montée récente de la violence et la crise politique que connaît le pays montrent qu'il faut maintenir la présence de l'ONU tout en lui donnant les moyens d'aider les Timorais à renforcer leurs institutions et à régler leurs différends.
该国最近暴增的暴力事件正在出现的政治危机突出了一点,即该国需要联合国继续留在东帝汶,但要能够帮助东帝汶人强化其体制及解决它们的争端。
Ces systèmes comprennent un progiciel de gestion intégré (PGI), pour gérer les ressources financières, humaines et matérielles; un système de gestion de la relation usagers, pour mieux administrer la vaste gamme des services courants; et un système de gestion des contenus, pour faire face à une documentation, y compris tout l'éventail des supports d'information (site Web, courrier électronique, photographies et vidéo, notamment), dont le volume augmente de façon vertigineuse.
企业资源规划系统,用于管理财务、人力实物资源;客户关系管理系统,用于更好地处理各种日常服务;以及企业内容管理系统,用于管理数量暴增的文件以各种形式出现的媒体资料,例如网站、电子邮件、图片录像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。