有奖纠错
| 划词

Des bateaux fabriqués par les villageois eux-mêmes.

己打造出海渔船。

评价该例句:好评差评指正

Les villageois de dix lis à la ronde courent à ce spectacle.

方圆十里都赶来看这场演出。

评价该例句:好评差评指正

Tous les villageois partirent dans les montagnes à la recherche d'un chat disparu.

所有出发去山里寻找一只失踪猫。

评价该例句:好评差评指正

C’est peut-être quelque curieux du village, dis-je.

也许是某些好奇,我说。

评价该例句:好评差评指正

"Elle les mange", soutiennent les villageois dans leur hantise.

们都在想他们被女巫给吃了。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous d'aller à la personne responsable pour le village avec les villageois il.

大家都去争取负责人与吧。

评价该例句:好评差评指正

Les matières premières expédiées de l'acquisition de territoire Shouyang villageois produits.

所发运原料来于收购寿阳境内当地品。

评价该例句:好评差评指正

Village du lac sud-côte Est, des centaines de villageois, à la fois Tsou.

在潭东南岸,数百,均为曹族。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle fois, les villageois ont fui vers l'ouest, dans les montagnes.

们再次向西逃往山区。

评价该例句:好评差评指正

Le chef du Fokontany exécute les décisions de l'assemblée générale.

长执行大会决议。

评价该例句:好评差评指正

Le bétail qui appartenait aux villageois a également été volé.

属于牲畜也被抢走。

评价该例句:好评差评指正

Il a déclaré qu'il s'agissait de simples villageois.

他说他们只是普通

评价该例句:好评差评指正

Les villageois ont fait observer qu'ils n'avaient pris part à aucune élection.

们说他们没有参与任何选举。

评价该例句:好评差评指正

Des villageois, y compris des garçons et des filles, ont été enlevés.

包括男女儿童在内遭到绑架。

评价该例句:好评差评指正

Les villageois ont demandé au tribunal de rejeter ces demandes.

们请求法院驳回这些权利要求。

评价该例句:好评差评指正

Des villageois thaïlandais l'empruntent aussi depuis longtemps.

泰国们也长期使用这一路线。

评价该例句:好评差评指正

La police a soutenu qu'elle avait été violée par des villageois.

警方说,她是被强奸

评价该例句:好评差评指正

Les villageois bâtissent le pont.

们在造桥。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs villageois ont indiqué que 100 à 120 personnes vivaient dans le village.

一些说,里居住着100至120人。

评价该例句:好评差评指正

Cette offensive a été précédée d'une attaque aérienne qui a déclenché une évacuation du village.

攻击前进行了空袭,致使撤离了庄。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indifférer, indigénat, indigence, indigène, indigénisme, indigéniste, indigent, indigeste, indigestion, indigète,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

J’étais villageois. Et oui j'étais villageois, hein bande de faux frères.

我是一个。是,我是一个,你这些假兄弟。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les bûcherons étaient originaires de deux villages situés non loin de là.

砍树来自附近两个子。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Mais sa présence revigore la bravoure des villageois.

但他出现振奋了勇气。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Je le vis arriver sur la place du village et parler aux habitants.

我看他到达了广场上,和说话。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Des villageois m'apportèrent du fromage de chèvre, du miel et, bien entendu, de l'alcool local.

向我提供了山羊奶酪,蜂蜜,精巧酒精。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– La première chose sera de nous faire accepter par les villageois.

“我到了之后首要任务是让受我。”

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Mais ici le château paraît perdu, les moines ne prient pas et seuls les paysans travaillent.

但是,这里城堡似乎不见了,修道士没有祈祷,只有在劳作。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Aux quelques villageois qui s’étaient attroupés, elle lança ses mains en avant comme pour les chasser des lieux.

有几个围了过来,苏珊立即挥舞手臂,示意他离开这个方。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过

Je ne le serai jamais. Parce qu'il ne croyait mort, ils m'ont déposé dans une carriole.

我永远无法知道答案。以为我死了,就把我放在一辆小推车上。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过

Les villageois m'ont ramassé dans des décombres, à vingt mètres de l'endroit où j'aurais dû périr.

距离我本该被炸死方二十米远,在一堆残骸中把我扛出来。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Les seuls ? Pas tout à fait ! Au loin, des navires emblématiques du grand commerce maritime.

只有在劳作吗?并不完全是这样!远处,是具有象征意义海上贸易船。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Lorsque qu’ils exhument son cercueil, les villageois découvrent un cadavre parfaitement conservé, baignant dans une vraie pataugeoire de sang.

挖出他棺材时,发现一具保存完好尸体,沐浴在血泊中。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Jean-Marc Four : Comment ce volontarisme politique est-il perçu par les habitants du village, Bertrand ?

Jean-Marc Four:Bertrand,那是如何看待这种政治自愿主义呢?

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Toute l’assemblée se retourna vers Susan.

所有又再次转向了苏珊。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Alceste n'était pas content, il voulait faire la foule tout seul, mais la maîtresse lui a dit de se taire.

亚斯特可不高兴了,他想要独自扮演,老师让他闭嘴。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et si Alain fait goûter le célèbre gâteau aux villageois, c'est qu'il préside l'Association de défense du véritable kouign-amann .

阿兰让品尝一下这个著名蛋糕,这是他主持守护正宗布列塔尼饼协会。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle avança vers l’autel, de chaque côté les villageois la regardaient en souriant.

丽莎朝着圣坛走去,两边都有对她露出微笑。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Large de seulement 4m, ce tunnel a été construit en 1962 par des villageois désespérés d'être isolés du reste du pays.

这条隧道只有4米宽,是1962年由日本人建造绝望与国家其他区隔绝。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Après quelques moments d’hésitation, l’un des deux fermiers avait levé le bras gauche et une dizaine de villageois s’étaient avancés.

短暂迟疑过后,其中一个突然举起了右手,十数个人围了过来。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

La foule la suivit des yeux. Rolando s’approcha, rien sur son visage ne trahissait son émotion.

目光一直跟随着她。罗纳尔多走了过来,脸上没有一丝表情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indigoïde, indigosaphir, indigosol, indigoterie, indigotier, indigotine, indine, indiqué, indique-fuites, indiquer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接