Luc est venu voir Marie le lendemain.
卢克要来看玛丽。
Lorsque ces derniers se lèvent le lendemain, ils découvrent ainsi leurs cadeaux.
,当孩子醒来, 他们揭开他们的礼品。
Elle ne doit pas être confondue avec la Commémoration des fidèles défunts, fêtée le lendemain.
但是这个节不能与的追思亡灵混为一谈。
Un jour, j'ai vu le soleil se coucher quarante-trois fois!
有一天,我看见过四十三落。
Le jour des quarante-quatre fois,tu etais donc tellement triste?
可是有一天你看了四十四落,那时怎么你会这么悲伤?
Le matin suivant, à 1 heure 30, deux de ses fils étaient également arrêtés à Urumqi.
晨1时30分,该人的两个儿子也在乌鲁木齐受到拘留。
Le jour suivant, le juge de paix a prononcé la relaxe.
一名治安法官下令将他释放。
La population a identifié le lendemain l'un des assaillants et l'a battu à mort.
民众于认出其中一名入侵者并将其殴打。
Le lendemain, il a été appelé à une brève réunion.
,他被召见,进行了一简短的会谈。
Le lendemain, ils ont dressé des barrages routiers et caillassé des véhicules officiels libériens.
,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷石块。
En mai prochain aura lieu à New York la septième Conférence d'examen du TNP.
将在纽约召开《不扩散条约》第七届审议会议。
Après l'intervention de la FINUL, il a été libéré le lendemain.
经联黎部队干预,以色列国防军于将他放回。
Trois des personnes enlevées, dont deux enfants, sont rentrées au village le lendemain matin.
被绑架者中的3人(两人为儿童)上午返回村庄。
La décision sur les projets non réglés pourrait être reportée au lendemain.
未达成一的草案的表决推迟至。
L’’information du Jornal de Negocios survient au lendemain de déclarations de soutien en provenance de Pékin.
在Jornal de Negocios的消息,北京发表了支持(欧洲的)声明。
La répression, le lendemain, est impitoyable.
,无情的镇压开始了。
Le lendemain, il a été déféré devant un juge qui a fixé la date de l'audience.
,他被带见一名法官,法官订下了审讯期。
"Sacrifice" du réalisateur Chen Kaige, sorti en salle le lendemain, a depassé les 200 millions de yuans de recette.
上映的陈凯歌新作《赵氏孤儿》也终以2亿元票房收官。
Alors que ses deux camarades auraient été relâchés le lendemain, Adbelsalam Babiker aurait été maintenu en détention.
据说另两名学生获释,而Mohamed Adbelsalam Babiker仍被关押。
Le lendemain, le Président Clinton a déclaré, s'adressant au Président Al-Assad, que « c'était à lui de jouer ».
,克林顿总统针对阿萨德总统指出,“球现在是在你的一边”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le jour des quarante-quatre fois tu étais donc tellement triste?
“所以看了四十四次日落那天,你特别伤心喽?”
Mais il y a encore des places pour le lendemain.
但是次日有位置。
Le président prit la poste, et se trouvait à Paris le lendemain soir.
所雇了驿车,次日晚上到了巴黎。
Au petit matin, je dois me remettre la chaînette autour du cou, pour redevenir humain.
次日清晨 我必须重新戴上这条项链 以便复身为人。
Ils ne pouvaient donc pas descendre et devaient retenter leur chance le jour suivant.
他们无法下井,只能次日再。
Le passage de cette sierra se fit le lendemain le plus facilement du monde.
次日,过山再容易不过了。
Le jour d’après, ils ne vinrent pas au Luxembourg ; Marius attendit en vain toute la journée.
次日,他们没有公园。马吕斯白等了一整天。
D’ailleurs si vous vous trompez, votre présent risque bien d'être revendu sur Internet, dès le lendemain de Noël.
此外,如果你搞错了,你礼物就在网上被重新卖出风险,从圣诞节次日开始。
Le lendemain, au soleil levant, monseigneur Bienvenu se promenait dans son jardin. Madame Magloire accourut vers lui toute bouleversée.
次日破晓,卞福汝主教在他园中散步。马格洛大娘慌慌张张地向他跑。
Un homme : Le lendemain matin, vous avez trouvé cette lettre anonyme glissée sous votre porte.
次日早晨,你发现那封匿名信滑到你门下。
Mamie : Peut-être, mais moi j’habitais en ville et on recevait les nouvelles le jour même, ou le lendemain.
也许,但是我住在城市,我们当天或者次日能知道新闻。
Numéro 1: En orbite vers la station spatiale internationale, on vit 16 levers et couchers de soleil par jour.
在国际空间站轨道上,我们每天经历16次日出和日落。
Et puis soixante couchers de soleil par heure, ça fait… mille quatre cent quarante couchers de soleil par jour !
另外,这颗行星每小时就有60次日落,这就是说… … 每天就有1440次日落!
Le lendemain, nous avons fini le parcours et après quatre heures de voiture, nous étions de retour à la maison.
次日,我们完成了整个旅行,四个小时车程后,我们返回家里。
Un jour paradis terrestre, le lendemain, enfer des hommes.
一日人间天堂,次日,人间地狱。
Le cessez-le-feu entre en vigueur le lendemain.
停火于次日生效。
Dès son investiture le lendemain, a signé un décret suspendant la loi pour 75 jours.
就职次日,他便签署了一项为期75天法令,暂停该法律实施。
Le lendemain, Napoléon lui fait envoyer une tabatière gravée en plus d'une coquette gratification pécuniaire.
次日,拿破仑派人送给他一个雕刻精美鼻烟盒,外加一笔可观金钱奖励。
Le lendemain, le vendredi 29 mai, il est condamné à 18 ans de réclusion criminelle.
次日,即5月29日星期五,他被判处18年刑事监禁。
Le lendemain, Broussaille trouva Briffaut, mort, dans sa niche.
次日,布鲁萨耶在布里福窝里发现了它,已经死去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释