有奖纠错
| 划词

Ce pongiste a un bon jeu de jambes.

这个乒乓球步法很好。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats se jetèrent hors du fort, et à un demi-mille ils aperçurent une petite troupe qui revenait en bon ordre.

战士们都冲出了堡垒,他们发现离此:约半英里的地方有一队人步法整齐地走了过来。

评价该例句:好评差评指正

Une synthèse des méthodes existantes et des expériences nationales a été réalisée et une approche comprenant sept séquences a été formulée en vue du lancement du projet dans son intégralité.

《退化评估》项目综合了现有方法和国家经了全方位旱地退化评估的七步法,这个方法被认为是旱地退化评估方法框架中的模块部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


jaillir, jaillir (de), jaillissant, jaillissement, jaïn, jaïnisme, jaipurite, jais, Jakoutien, jalap,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ça, c'est la première astuce, la première partie de ma méthode en quatre étapes.

这是第一点窍门,的第一部分。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et aujourd'hui, dans cette vidéo, je voudrais partager une méthode en quatre étapes, méthode simple en quatre étapes pour t'aider à comprendre tous les francophones.

今天,在这个视频中分享一,很简单的,来帮助你理解所有说法语的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


jambette, jambier, jambière, jambon, jambonneau, jambonnette, jamboree, jamborite, Jambos, jambose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接