Car, en fin de compte, l'Holocauste nazi n'a pas commencé dans les chambres à gaz.
因为归根结底,纳粹大屠杀并非始于毒气室。
Le point de départ de cette affaire a été l'interview donnée à un magazine français par l'auteur qui, à cette occasion, a qualifié les chambres à gaz d'Auschwitz de « mythiques » et a laissé entendre que les Juifs avaient inventé le « mythe » de l'holocauste pour servir leurs propres buts.
在一份法国杂志对他的采访中,他谈到奥毒气室的虚构并说犹太人为了他们自己的目的创造了大屠杀这个“神话”。
À la fin de la guerre, les nazis, soucieux de supprimer les preuves des crimes qu'ils avaient commis, ont commencé à démanteler et raser les chambres à gaz, les crématoires et autres bâtiments, chassant les prisonniers à même de marcher loin à l'intérieur des terres allemandes, lors de «marches de la mort», pendant lesquelles des milliers ont péri.
战争结束时,为了销毁其罪证,纳粹开始拆除并推倒毒气室、火葬场和其他建筑,并逼迫能够行走的囚犯步行进入德国内地,称之为“死亡行进”,几千人在这一过程中死去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。