有奖纠错
| 划词

Ce robinet est cassé, il goutte toutes les 30 secondes.

这个水龙头坏了,它每隔30秒才滴一滴水

评价该例句:好评差评指正

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这对双胞胎兄弟长得非常相似,像两滴水般难以区分开来。

评价该例句:好评差评指正

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

各个舱口都盖得严丝合缝,一滴水也不会从外面流进船舱。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, l'agriculture utilise déjà 70 % des ressources en eau douce.

农业已使用70%淡水资源,所以农民需要采用现有最佳做法,使“每一滴水生产出更多作物”。

评价该例句:好评差评指正

La goutte d'eau cave la pierre.

滴水穿石。

评价该例句:好评差评指正

Les arbres s'égouttent après la pluie.

雨后树木在滴水

评价该例句:好评差评指正

C’est une femme très prévoyante. Elle organise son budget de façon à faire face à toutes les dépenses.

这是个能掐会人。她将各项开支安排得滴水不漏。

评价该例句:好评差评指正

Il est clair qu'à l'avenir, pour assurer une agriculture durable, il faudra utiliser plus efficacement l'eau.

显而易见,要实现可持续农业部门,它就必须提高水使用率,即“增加每一滴水作物产量”。

评价该例句:好评差评指正

Les toits gouttaient après l'orage.

雷雨后屋顶滴水

评价该例句:好评差评指正

La goutte d'eau de la Croatie fait partie de cette merveille qui s'appelle « une Europe ».

克罗地亚这滴水就是这个称之为“统一欧洲”一部分。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas que l'univers entier s'arme pour l'écraser : une vapeur, une goutte d'eau, suffit pour le tuer.

但他是一根能思想苇草。用不着整个宇宙都拿起武器来才能毁灭他;一口气、一滴水就足以致他死命了。

评价该例句:好评差评指正

Des alpinistes bravent la rigueur de l'hiver comme il gele a pierre fendre, et donc ils grimpent cette montagne a pic avec encore plus de precaution.

登山运动员冒着滴水成冰严寒,在攀登这座陡峭山时格外小心翼翼。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements semblent avoir reconnu que l'effet de «ruissellement» n'était pas suffisant pour avoir un impact tangible sur la pauvreté monétaire et les maux qui l'accompagnent.

政府似乎已经接受“滴水渗透”应已不足以保证一个国家可以战胜收入贫困及其相关弊病。

评价该例句:好评差评指正

Les techniques d'irrigation au goutte-à-goutte peuvent être utilisées aussi bien par les entreprises commerciales de grande envergure que par les petites exploitations agricoles fonctionnant à moindres frais.

现有滴水灌溉技术可用于大规模商业企业以及小规模耕作系统中。

评价该例句:好评差评指正

Dans les régions arides où l'eau doit être transportée sur de longues distances, ce système est idéal car il nécessite moins d'eau et chaque goutte est utilisée au mieux.

对于必须长距离输水干旱地区,该系统较为理想,因为它需要水量较小,并使每一滴水得到高利用。

评价该例句:好评差评指正

Les « mesures de contrôle passe-partout », les échanges d'information et les activités de sensibilisation sont certains des autres outils utiles auxquels les États peuvent recourir pour réduire les risques de prolifération.

各国可以用于减轻扩散危险其他有用工具包括“滴水不漏管制条款”、交换资料及推广活动。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin d'une « Révolution bleue » dans l'agriculture qui cherchera à accroître la productivité par unité d'eau - « plus de grains par goutte » - ainsi qu'à favoriser une meilleure gestion des bassins versants et des plaines alluviales.

我们农业需要一场“蓝色革命”,将重点放在增加单位用水产出——每滴水打更多粮”,同时应大大改进集水区和洪泛平原管理。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements doivent reconnaître qu'il est nécessaire d'utiliser des techniques telles que la collecte des eaux de pluie, l'irrigation au goutte-à-goutte, la rotation des cultures et les autres savoirs et pratiques autochtones axés sur la conservation de l'eau dans le contexte des méthodes d'exploitation agricole actuelles.

各国政府必须确认,有必要利用雨水收集、滴水灌溉、轮作等技术以及其他土著知识和现有农作方式中可持续水养护做法。

评价该例句:好评差评指正

Les rendements de l'agriculture irriguée en Afrique subsaharienne ont été décevants8, encore qu'il y ait de l'espoir avec l'introduction d'une irrigation d'appoint grâce à des systèmes simples et bon marché d'irrigation au goutte-à-goutte alimentés par l'eau provenant de petits cours d'eau et de systèmes de récupération de l'eau.

非洲撒哈拉以南区域人工灌溉农业表现令人失望,8 但目前在引进补充性灌溉方面已有令人惊喜象,即已开始利用从小溪流和从雨水收集系统提供水量进行简单低成本滴水灌溉系统。

评价该例句:好评差评指正

En réponse à la forte demande de légumes émanant du secteur touristique et à l'augmentation du nombre de commerces de détail, de plus en plus de petits agriculteurs, tel le Rudolph Gumbs (Blacks) Vegetable Production Project, regroupant 11 exploitants sur 2,5 hectares de terres, ont investi dans l'irrigation goutte à goutte, adaptée à l'agriculture intensive.

为应付旅游业部门对蔬菜需求以及日益增多零售点,越来越多小农投资于集约耕作所用滴水灌溉技术,包括Rudolph Gumbs(黑色)蔬菜生产项目,由11个农民耕作6英亩土地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sylvanite, sylve, Sylvère, sylvestre, sylvestrène, Sylvia, sylvialite, sylvicole, sylviculteur, sylviculture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语提高级

Quelque chose de froid, comme une goutte d'eau, lui glisse le long des reins.

冰冷的东西,就像一滴水,顺着他的腰滑了下去。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Pour éviter d'avoir de l'appareil qui coule partout.

为了避免设备到处滴水

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Quelques gouttes d'eau suffisent à le réveiller.

滴水就可以唤醒它。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Chaque goutte agit un peu comme un miroir.

每一滴水都像一面镜子。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quand elle pénètre dans une goutte d’eau, la lumière change de milieu.

当光线进入一滴水里面的时候,光的介质改变了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Oui ! - Tu fais goutter directement avec le fer.

是的! - 你可以直接用铁使其滴水

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le chlore est utilisé à dose infime, l’équivalent d’une goutte pour 5 baignoires.

氯的用量极其低,相当于5浴缸中的一滴水

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ses fameuses gargouilles par exemple, c'est à peu près aussi médiéval qu'un smartphone.

比如,他著名的滴水嘴,它们的中世纪程度差不多和智能手机一样。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Bien entendu, nous pourrons encore presser jusqu’à la dernière goutte les citrons des technologies traditionnelles.

当然,我们还可以从传统电子和计算机技术这两颗柠檬中挤出最后几滴水

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Puis il retourna à la rivière, cueillit une nouvelle goutte et repartit vers le brasier.

然后,它又飞回河边,取来另一滴水,再次投向火海。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

L'oncle Vernon se tenait devant l'égouttoir, ses petits yeux plissés fixant Harry d'un regard noir.

弗农姨父站在滴水板前面,眯起一对小眼睛,瞪着哈利。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et au Moyen-Âge, on a trouvé une solution en installant ces gargouilles qui servent de gouttières.

中世纪时,人们找到了解决措施——安装充当排水沟的滴水兽。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Oh, une petite goutte de Terre.

噢,像一滴水大小的球。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je vais déposer quelques gouttes d'eau.

我准备放几滴水

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Le soir arriva ; personne n’était encore là pour apporter une goutte d’eau à la malheureuse alouette.

天已经黑了,还没有人来送一滴水给这只可怜的鸟儿。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pourquoi est-ce que je devrais me venger de Black ? Il ne m'a rien fait. Pas encore.

那时他正把手伸到从滴水兽嘴流下来的冰冷的水下面。“我为什么要找布莱克报仇呢?他没有对我做过什么——至今没有。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Des étoiles partout ! pensait le vieillard ; pas la plus petite nuée ! pas une larme d’eau !

“处处是星!”那老人想道,“一丝云彩也不见!没有一滴水!”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Imbibez-la de quelques gouttes d'eau et vous vous retrouvez avec une réserve d'éponges pour le reste de votre vie.

把它浸在几滴水里,这辈子你就够用了。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

La réparation, c’est une goutte d’eau dans l’océan des nouveaux objets.

修复就像新物品海洋中的一滴水

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ce sont des animaux un peu fantastiques qui font peur, mais qui ont comme rôle d'évacuer les eaux de pluie.

滴水兽是具有神话色彩的动物,它们令人害怕,但拥有排水的功能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


symptomatique, symptomatiquement, symptomatologie, symptomatologique, symptôme, syn-, synadelphite, synagogue, synalèphe, synalgie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端