Pour entreprendre professionnelle éclairage de l'étape, les machines, l'intérieur et projet d'éclairage extérieur.
专业承接舞台、机械、室内外照明工程。
Le faisceau de la lampe éclaire le chemin pour eux.
一束为他们照路。
Wu Mei professionnels haut de gamme d'éclairage, de son services, tels que l'étiquette.
高档专业舞美、响礼仪服务等。
Un système lumineux sera installé pour nous aider à cet effet.
就此安装了信号系统,以协助我们。
L'éclairage de la zone portuaire a été totalement rénové.
㈧ 对港口区系统进行了全面升级。
Elle a laissé le vrai idiot seuls dans la chambre sans lumière ,et elle est partie.
她把真正的白痴单独撇在一间没有的房间里,走了。
La Société a été fondée en 2005, essentiellement IH-C-LC-éclairage intelligent système de contrôle des appareils ménagers.
本公司成立于2005年,主要销售IH-C-LC型智能家电控制系统。
À cet effet, il faudrait que l'équipement de contrôle de la lumière puisse bloquer totalement celle-ci.
因此,控制的设备须能够遮挡线。
Traverser la nuit par les zones des mines, c’est comme traverser un théâtre couvert par des lumières délicates.
穿越矿区的黑夜,如同穿越一个精心设计的现代舞台。
La femme est la personne qui ecri letter pour toi avec muticouleur mot a la nuit profonde.
老婆就是在婆娑的下,用那缤纷的文字为你写诗的那个人。
Loin d'être chronologique ce parcours propose des coups de projecteurs sur des œuvres devant lesquelles on s'arrête spontanément.
这条通道有很长时间才能走完,还有一些照射在这些作品上,让你不时地停下。
En revanche, dès que les feux des projecteurs sont braqués ailleurs, les ressources tendent à se raréfier.
此形成对照的是,一旦新闻媒介的消失,资源往往变得很少。
En ce qui concerne ces limites de temps, un système lumineux a été installé à la tribune des orateurs.
关于时间限制,在发言者讲台上安装一个系统。
Je éclairage son entreprise de location, mettre en place le stade, les services d'exposition, la production de l'impression jet d'encre!
我公司响的租赁,舞台搭建,展览展示服务,喷绘印刷制作!
La cellule est sombre de nuit comme de jour, car la lumière de l'ampoule électrique du couloir n'y pénètre pas.
由于走廊电泡照不到囚房,囚房昼夜黑暗。
Pour les aider à gérer leur temps de parole, un chronomètre à signal lumineux a été installé sur le pupitre.
为了协助发言者安排时间,讲台上安装了信号系统,其功能如下。
Il est très facile d'être aveuglé par leurs lumières et de ne pas vouloir voir les souffrances de leurs habitants.
很容易被城市强烈的照得眼花缭乱,并且不想看到城市居民的痛苦。
Éclairages projets comprennent la construction de la gare, traîné dans un carré de cuivre Luoyang Square, CITIC Plaza, Los Stade de fer.
公司设计施工的工程有火车站、一拖广场、洛铜广场、中信广场、洛铁体育馆。
Je m'accoude à la table, la lampe éclaire très vivement ces journaux que je suis idiot de relire, ces livres sans intérêt.
支臂肘在桌上,呆呆望着那些不知所云的报纸,那些乏味的书本,而是如此雪亮。
Alors que je m'achemine vers la fin de mon propos, la lumière passe du vert au jaune et du jaune au rouge.
当我的讲话就要结束时,已经从绿色变成黄色,应从黄色变成红色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Attends mais, regarde ça, regarde ces lampes de fou !
等等,你,光!
Cependant il y a de la lumière dans cette chambre.
“可是那屋子里有光。”
C'est là où je me mets pour me maquiller le matin, à la lumière.
是我早在光下化妆的地方。
La lumière bleutée des lampadaires du jardin se reflétait sur son visage.
外面花园的光照到她脸。
Plus loin, on apercevait les fenêtres allumées de la cabane de Hagrid.
哈利可以见海格小屋里那映着光的窗户。
Et ensuite, j'ai voulu aussi apporter ces lustres et ces touches de lumière.
然后,我还想带来枝形吊和光。
Quelques secondes plus tard, c'est l'entracte; les lumières se rallument.
几秒钟后,幕间休息了;光亮起来。
Il était féerique resplendissant de tous ses feux !
在所有光的映衬下,里就像仙境一样美丽!
Ils consistent à projeter des lumières colorées sur une partie ou la totalité du corps.
包括将彩色光投射到身体的一部分或全身。
Le huitième jour, quand il arriva sous les fenêtres, il n’y avait pas de lumière.
第八天,他走到窗子下面,却不见光。
Puis, un casque et de la lumière parce que c'est très sombre.
然后还要带,配套光,因为很暗。
C'était très important pour moi d'avoir la lumière.
对我来说,有光是非常重要的。
Il recula d’un pas, Et la lumière du plafonnier éclaira soudain son visage.
他后退了一部,天花板的光立刻照到他的脸。
Ils étaient en tout une dizaine, et ils glissaient en silence dans cette lumière aveuglante.
一共有十来个,静悄悄地在耀眼的光中挪动。
Nous nous arrêtâmes au sommet de la côte pour regarder les lumières de la ville.
在桥陡坡的顶端我 们停了下来,着城市的光。
Il se contentait d’aller à la nuit contempler la clarté rougeâtre des vitres.
只好在晚以仰望窗口玻璃片带点红色的光来满足自己。
Il fit reluire au réverbère le couteau qu’il tenait ouvert dans sa manche.
他把藏在衣袖里的刀子拿出来在路光下亮了一下。
Ah ! fit Mr. Fogg, c’est Queenstown, cette ville dont nous apercevons les feux ?
“哦!”福克先生说,“前面的光就是昆斯敦吗?”
Quand ils retournaient chez eux, les cordes se mettaient à scintiller sous les sources de lumière artificielle.
他们回到室内后,一维丝在光下闪亮。
Thomas alluma les phares, qui balayaient les murs d’un rai de lumière blanche.
托马斯开了车前的大,光射在墙,形成一道白色的光柱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释