La cuisine est principalement responsable de la production intérieure et les ventes.
主要负责国内炊具的生产和销售。
Ainsi, en préparant la drogue pour la consommer, ils partageront souvent d'autres objets, notamment des réchauds, des récipients d'eau, des filtres, des cuillères et des tampons, des ampoules et d'autres récipients utilisés pour la préparation, l'entreposage et le transport des drogues.
例如,注射吸毒者在制备自用药物的同时通常还合用其他物品,包括用于药物制备、存储和运输的炊具、水杯、过滤器、调羹和拭子、安瓿及其他容器。
Les réfugiés eux-mêmes ont critiqué le niveau d'assistance qui leur est accordé, particulièrement la rareté des articles non alimentaires tels qu'ustensiles de cuisine, couvertures, bâches plastiques et équipements sanitaires (dès leur arrivée, les réfugiés reçoivent des nécessaires standard d'articles non alimentaires).
难民自己也对得到的援助不足提出批评,炊具、毯子、塑料薄膜、卫生用品等非粮食物品尤其稀缺(通常在难民到达时向其提供一套非粮食物品)。
À cet égard, il note l'émergence de petites entreprises qui vendent sur les marchés locaux des fours et du matériel de cuisine améliorés, ainsi que de nouvelles possibilités d'approvisionnement en électricité des populations rurales par le recours à des sources d'énergie de substitution.
在这一点上,他注意到一些小企业应运而生,它们在当地市场出售改良的炉子和炊具,他还注意到在用替代能源向农村人口提供
力方面存在着一些新的可能性。
Des articles électroménagers tels que les réfrigérateurs, les fourneaux à gaz, les machines à coudre, les ventilateurs, les postes-récepteurs, les téléviseurs, les magnétoscopes, les caméras, les téléphones et les ordinateurs individuels, ainsi que les bicyclettes, les motocyclettes et même les véhicules privés, se sont multipliés en l'espace de 10 ans et sont dès lors à la portée d'un plus grand nombre de bourses.
不过短短的十年左右,各种家用耐用消费品如冰箱、炊具、缝纫机、
扇、收音机、
视机、录像机、照相机、
话、个人
脑及自行车、摩托车和甚至私人小汽车等的供应量增加了数倍,而且使用范围进一步扩大到低收入阶层。
Le Groupe est également chargé de l'inspection, des essais et de l'entretien des conteneurs réfrigérés gérés par la Section du ravitaillement et de la gestion du matériel, la Section des transports et de tout le matériel électrique des stocks stratégiques pour déploiement rapide, des stocks de réserve de l'ONU et de la Base, notamment les réfrigérateurs et cuisinières des cuisines de campagne pour 50, 100, 250 et 500 personnes.
发
机维修股还负责检查、测试和维修由运输供应和财产管理科、运输科管理的冷藏柜和战略部署储存、联合国储备和后勤基地内的所有工程
器材料,包括50人、100人、250人和500人战地厨房的冰箱和炊具。
L'option 23 a) ci-dessus nécessite la prise de mesures à l'échelle nationale et locale pour promouvoir : i) des mesures en vue de la conservation du bois de chauffage, ii) une utilisation plus efficace des résidus agricoles, iii) la culture d'espèces de plantes à croissance rapide, et iv) l'adoption des technologies modernes pour la conversion et l'exploitation efficace de la biomasse, notamment l'utilisation de meilleurs fours et de cuisinières fonctionnant au biogaz ou à l'énergie solaire dans les foyers.
以上23(a) 备选方案涵蕴了需要在国家和地方等级采取行动以推广:㈠ 薪材
用措施;㈡ 农业残余物的更有效利用;㈢ 快速生长的植物类耕作;㈣ 运用现代技术转化和有效利用生物量,包括使用改良的火炉和家户烹饪用的生物气和太阳能炊具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


科普时间