有奖纠错
| 划词

Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.

敌视犹太人报纸赞扬亨利中校爱国主义伪证”。

评价该例句:好评差评指正

Le jour de la Victoire est la journée la plus importante et la plus patriotique.

胜利日是最重要、最爱国日子。

评价该例句:好评差评指正

Pas plus tard que la semaine dernière, un grand patriote polonais nous a quittés.

仅在上星期,一位伟大波兰爱国者去世

评价该例句:好评差评指正

Le travail continuait concernant les faits reprochés au Front patriotique rwandais.

对卢旺达爱国阵线指称仍在审理之中。

评价该例句:好评差评指正

C'était tous des gens biens, des patriotes qui servaient leur peuple et leur pays.

以及其他人都是为本国人民和自己国家服务优秀爱国者。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement fran?ais est très patriotique.

法国政府是很爱国

评价该例句:好评差评指正

Tuer des Prussiens !?Il les haissait d’une haine sournoiseet acharnée de paysan cupide et patrote aussi.

他以一个贪利爱国农民所具有那种隐藏着深仇痛恨他

评价该例句:好评差评指正

Il été accusé de travailler avec l'ancien Gouverneur Jean-Pierre Lompondo et d'être un ennemi de l'UPC.

他被指控为前人行政长官Jean-Pierre Lompondo效力,因此是刚果爱国者联盟敌人。

评价该例句:好评差评指正

Je vois que mon ami George Shultz, grand commis de l'État et vrai patriote, est parmi nous.

他是一名备受尊敬公仆,一位忠诚爱国者。

评价该例句:好评差评指正

Bogoro, un village hema, était une localité stratégique au milieu de laquelle l'UPC avait un camp militaire.

波哥洛是一座赫马人村庄,也是刚果爱国者联盟一个战略据点,在镇中心设有一座军营。

评价该例句:好评差评指正

Je crains la montée d'un nationalisme qui n'est plus lié au patriotisme vrai, qui est l'amour d'un endroit.

我担心民族主义高涨不再同真正爱国主义即热爱一个地联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

En plus de cela, les allégations faites contre le Front patriotique rwandais (FPR) sont également prises en considération.

之外,对卢旺达爱国阵线指控也正在审理中。

评价该例句:好评差评指正

D'après les rapports quotidiens des médias, l'opinion publique est très agitée, enflammée par le mouvement des Jeunes patriotes.

媒体每日报道都表明在青年爱国者运动煽动下公众情绪激忿。

评价该例句:好评差评指正

Les combattants lendu ont pu repousser cette première attaque et ont réussi à capturer un jeune milicien de l'UPC.

伦杜战斗员击退第一次攻击,并抓获一名刚果爱国者联盟儿童民兵。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que vous ne devriez pas être comme cela, je peux sentir que vous avez une véritable Aiguo I.

我想你不应该这样,我能感觉到你有一个真正爱国一。

评价该例句:好评差评指正

A l’élan compassionnel, mesurable aux centaines de milliers de donateurs et volontaires, s’ajoute un patriotisme exalté, attisé par les médias.

不计其数捐款者和志愿者,展示一种同情悲悯之心,其中又掺入被媒体煽动起来狂热爱国主义。

评价该例句:好评差评指正

M. Jeenbaev (Kirghizistan) (parle en russe) : On ne peut évoquer sans émotion la victoire dans la « Grande Guerre patriotique ».

金巴耶夫先生(吉尔吉斯斯坦)(以俄语发言):谈起伟大爱国战争胜利无法不激动。

评价该例句:好评差评指正

Le 6 septembre, à Abidjan, le Ministre de l'administration territoriale, Issa Diakite, a été attaqué par un groupe de Jeunes patriotes.

领土管理部长伊萨·迪亚基特先生于9月6日在阿比让遭到一群爱国青年袭击。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'attaque n'a pas duré longtemps, peu de maison ont été pillées mais le camp de l'UPC a été totalement détruit.

由于这次攻击为时不长,因此遭到抢劫房子不多,但刚果爱国者联盟军事营地被彻底摧毁。

评价该例句:好评差评指正

Des éléments de l'UPC sont constamment impliqués dans des actes portant atteinte aux personnes, aux biens et à la sécurité collective.

爱国联盟成员多次卷入对个人、财产和集体安全进行袭击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


disilicitriimine, disinflation, disjoindre, disjoint, disjointe, disjointure, disjoncté, disjoncter, disjoncteur, disjonctif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日

C'est un signe de patriotisme, d'amour de son pays.

这是主义标志,表达对

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Comme quoi, les motivations patriotiques de Vincenzo n'expliquent pas tout.

因此,文森佐动机不能解释所有。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pour un patriote comme lui, cette mission a été douloureuse.

对于个像主义者,这个任务是很痛苦

评价该例句:好评差评指正
历史人文

C'était un geste patriotique que les écoliers américains faisaient pour saluer le drapeau.

这是美小学生向旗致敬姿势。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est un succès immense, et des dizaines de milliers de patriotes s'engagent dans le conflit.

这是次巨大成功,成千上万者参与了冲突。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

C’est une indignité ! s’écria le patriotique géographe. Et cela se répète sérieusement ?

“无聊!无聊!”那富于地理学家再也受不了,“现在人们真都这说吗?!”

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Mais qu'une reine se montre au peuple dans cette tenue, c'est de la provocation anti-patriotique !

但让个女王穿着这身衣服向人们展示自己,这是不挑衅!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est la fin du film " The Patriot" avec Mel Gibson pour ceux qui s'en souviennent.

对于那些还记得人来说,这就是电影《者》结局。

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

Donc on comprend les patriotes polonais voyaient en Napoléon un vrai libérateur potentiel, qui pourrait restaurer leur pays.

因此,波兰者们将拿破仑视为位可能解放者,寄希望于帮助恢复家独立。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Et envahi brusquement de patriotisme alcoolique, il cria : « À nos victoires sur la France ! »

忽然那种醉后观念在脑子里发动了,嚷着:“我恭祝我们在法胜利而干杯!”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En vraie patriote, Charlotte trouve que ça pue : c'est le moment de tirer la chasse.

作为真正者,夏洛特觉得这很糟糕:现在是时候展开行动了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Zeppelin, le combattant opiniâtre cabossé par le destin, devient une sorte de héros romantique et son dirigeable, un emblème patriotique.

齐柏林,这位被命运折磨顽强斗士,成为了位浪漫英雄,飞艇则成为了象征。

评价该例句:好评差评指正
2022法总统大选

C'est en somme un patriotisme nouveau, réinventé, vivifié, que nous sommes en train de construire.

简而言之,这是种全新、重塑、充满活力主义,我们正在建设。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On m'a aussi accusée d'être antipatriotique ou de trahir mon pays.

我也被指控不或背叛我家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il y a bien sûr leur engagement patriotique, chevillé au corps de leurs soldats.

当然还有承诺,固定在们士兵身上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Livrer du charbon au pays, soutenir l'effort de guerre, c'est le patriotisme des mineurs ukrainiens.

- 向家输送煤炭,支持战争, 这是乌克兰矿工主义。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pas le régime politique, mais le symbole patriotique.

不是政权,而是象征。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

Nike voulait communiquer sur le patriotisme américain, mais a dû faire marche arrière.

耐克想传达美主义,但不得不退缩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Nous donnons des armes aux patriotes qui sont prêts à les utiliser contre l'ennemi.

我们把武器送给那些准备用武器对付敌人者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Lui aussi a changé. Il faut se battre pour le patriotisme économique.

也变了。我们必须为经济上主义而斗争。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dismutase, dismutation, Disneyland, disodé, disodique, disomie, disons, dispac, dispache, dispacheur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端