有奖纠错
| 划词

En Afrique, un orphelin meurt du sida toutes les quatre secondes.

在非洲,每4秒就有1名孤儿死于爱滋病.

评价该例句:好评差评指正

En Afrique subsaharienne, le sida a fait périr les parents de presque 12 millions d'enfants.

在撒哈拉以南的非洲地区,爱滋病已夺去了将近1,200万儿童父母的生命。

评价该例句:好评差评指正

Presque toutes les femmes infectées l'ont été à la suite de rapports hétérosexuels.

差不多所有受感染的妇女都经由异性性接触感染爱滋病

评价该例句:好评差评指正

Ces tests sont offerts à toutes les personnes demandant des services.

求诊人士只要愿意,诊所都会为她们进行爱滋病病毒抗体测试。

评价该例句:好评差评指正

Cette pandémie s'étend, et chaque année environ 5 millions de nouvelles infections sont enregistrées de par le monde.

爱滋病正扩展,世界各地每年又有近500万人口被感染。

评价该例句:好评差评指正

Lancement d'une campagne d'information sur le sida à l'intention des adolescents des quatre grands bidonvilles de Delhi.

社研中心在德里的四个大贫民窟开始执行一个青少年认识爱滋病方案。

评价该例句:好评差评指正

L'un est que le sida est une crise mondiale sans précédent, dont il n'existe pas d'autre exemple similaire.

一个爱滋病一场空前的全球机;根本不存在任何其他这

评价该例句:好评差评指正

On estime à 13 millions le nombre de jeunes de 15 à 24 ans qui portent le virus du sida.

据估计,有1,300万年龄在15至24岁的青少年为爱滋病毒携带者。

评价该例句:好评差评指正

Le Département de la santé fournit des conseils aux femmes sur les rapports sexuels protégés et sur le dépistage volontaire du VIH.

卫生署为妇女提供有关安全性行为、和自愿接受爱滋病病毒测试的辅导。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays les plus durement touchés, le taux d'infection chez les adolescentes est cinq à six fois plus élevé que chez les adolescents.

在一些受爱滋病影响最严重的国家里,青少年的感染率比成年人高5至6倍。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada convient avec l'ancien Président Mandela que la pandémie du sida constitue l'une des plus grandes menaces auxquelles l'humanité a eu à faire face.

加拿大同意前总统曼德拉的看法,即爱滋病这一流行病人类面临的最大威胁之一。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, comme il n'est possible de changer les comportements que dans la durée, il est difficile de faire baisser dans l'immédiat les taux d'infection au VIH.

鼓励改变行为的工作进度缓慢,这也使降低爱滋病毒感染率难于现。

评价该例句:好评差评指正

Les aspects cliniques de la maladie étant vagues, les symptômes du kala-azar sont souvent confondus avec ceux de la tuberculose, du sida, du paludisme ou d'autres maladies.

由于临床表现模糊,Kala Azar症状和结核病,爱滋病,疟疾或其他疾病混淆。

评价该例句:好评差评指正

Les pourcentages croissants d'enfants et d'adolescents toxicomanes et infectés par le VIH ou atteints du sida et la discrimination constante dont ils sont victimes sont d'autres sujets d'inquiétude.

儿童和青少年中的滥用刺激物和爱滋病人数的增加以及他们经常遭到歧视也引人关切。

评价该例句:好评差评指正

C'est en Afrique que les valeurs des divers indicateurs de développement étaient les plus faibles, et la pandémie de sida avait durement frappé les ressources humaines du continent.

非洲的发展指标最低,爱滋病的流行严重消耗了非洲大陆的人力资源。

评价该例句:好评差评指正

Fournir des informations détaillées, notamment des statistiques, sur les personnes séropositives ou malades du sida ainsi que sur les mesures prises par l'État partie pour lutter contre ce problème.

请提供有关感染爱滋病毒/爱滋病的人及其有关缔约国为制止爱滋病/爱滋病而采措施的详细资料,包括统计数字。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement travaille étroitement avec des organisations non gouvernementales à cet égard, en particulier le Conseil malaisien du sida, un organisme de coordination dirigé par Datin Paduka Marina Mahathir.

这方面,政府与非政府组织,特别由拿汀·帕杜卡·马里纳·马哈蒂尔领导的伞式组织——马来西亚爱滋病委员会——密切合作。

评价该例句:好评差评指正

D'autres examens gratuits comprennent un test de Papanicolaou tous les six mois, une radiographie annuelle des poumons, un dépistage de l'hépatite B et des tests de dépistage volontaire du VIH.

其它免费检查包括每六个月一次的巴氏涂片检查、每年一次的胸肺X光检查、乙型肝炎检查和自愿接受的爱滋病病毒抗体测试。

评价该例句:好评差评指正

Les nombreux rapports dont nous disposons mettent en lumière un fait indéniable : la pandémie du sida a atteint des proportions catastrophiques, non seulement en Afrique mais dans le monde entier.

我们得到的很多报告都指明一个不可否认的:不仅在非洲,而且在全世界,爱滋病这个普遍流行病已经达到灾难性的规模。

评价该例句:好评差评指正

La consommation de drogue dans les établissements pénitentiaires est aussi un facteur aggravant de transmission du VIH, comme l'interdiction des préservatifs, le piercing corporel et les tatouages dangereux, pratiqués dans de mauvaises conditions d'hygiène.

监狱里使用毒品,再加上禁止使用避孕套以及在不卫生的条件下进行冒险的身体部位穿刺和纹身,使得人类免疫机能缺损病毒(爱滋病毒)的传播更为严重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reterçage, retercer, rétérogénite, reterser, retgersite, rétiaire, réticence, réticent, réticolome, réticulaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端