有奖纠错
| 划词

1.Son exploit l'a mis vedette pour une saison.

1.的成绩一个赛季中独占鳌头

评价该例句:好评差评指正

2.La qualité des produits était élevée et aucun pays n'a dominé.

2.产品质量很高,而且没有任何国家独占鳌头

评价该例句:好评差评指正

3.Les Néerlandais se placent au premier rang en termes de nuitées; ils prédominent dans trois zones touristiques sur quatre.

3.入住天数方面,荷兰人位居首位。换言之,四个区中有三个被独占鳌头

评价该例句:好评差评指正

4.Nos produits de la même plume apparaissent comme les leaders de l'industrie, dans leur vie professionnelle, la qualité et la réputation.

4.我司笔类产品同行业中独占鳌头,以其专业、优质而享誉。

评价该例句:好评差评指正

5.Aux États-Unis les migrants originaires d'Inde sont prédominants dans le secteur de l'hôtellerie bon marché; les Coréens sont spécialisés dans le commerce de détail; les Chinois tiennent des restaurants.

5.美国,来自印度的移徙者生意方面独占鳌头;韩国人专长于零售生意;中国人开餐馆。

评价该例句:好评差评指正

6.RVTONG l'usage du pétrole flottant anneau d'étanchéité fera de vous une menace, la cerise sur le gâteau, en est maintenant à la brutale concurrence dans les forces commerciales à venir sur le dessus.

6.用RVTONG浮动油封环必令阁下如虎添翼,锦上添花,现如今残酷的商业竞争中势力独占鳌头

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


臂麻痹, 臂内侧皮神经, 臂内廉, 臂膀, 臂鳍, 臂纱, 臂神经丛, 臂神经炎, 臂痛, 臂外侧肌间隔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

1.Depuis une quinzaine de jours, celui-ci s'était arraché à ses travaux sur saint Augustin et l'Église africaine qui lui avaient conquis une place à part dans son ordre.

半个月以来,神甫已搁下他独占鳌头的关于圣奥古斯丁和非洲教会的研究工作。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
德法文化大

2.La boisson conquiert rapidement clubbers et autres noctambules, avant d'être adoptée à grande échelle par les hipsters. Aujourd'hui, le Club Mate trône au rayon sans alcool des supermarchés, où il a fait naître un marché de niche très apprécié.

料迅速征服了夜总会会员和其他夜猫子,随后被潮人大规模接受。如今,Club Mate在超市的非酒精料货架上独占鳌头,创造了一个备受青睐的利基市场。

「德法文化大」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……, 边…边…, 边隘, 边岸, 边鄙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接