C'est la confirmation de ce que nous avions supposé.
这证实我们的猜想。
S'agissant de la troisième question, je crois que tous les pays du Mouvement des pays non alignés représentés ici continueront à faire preuve de souplesse s'agissant de débattre des méthodes de travail, mais il y a un principe qui a disparu de la proposition des États-Unis.
对于第三个项目,我猜想这里所代表的所有不结盟国家都将对讨论工作方法的问题继续保持灵活,但美国的建议中失去这里的一项原则。
M. Bouteflika (Algérie) : S'il est devenu banal de faire état des progrès effarants de la science et de la technologie, il n'en reste pas moins que leurs effets sur notre vie quotidienne et sur celle de nos sociétés ne sont pas encore tous connus et peuvent donner lieu aux spéculations les plus hasardeuses.
布特弗利卡先生(阿尔及利亚)(以法语发言):虽然人们现在已习以为常地谈论科学和技术的惊人进步,但是我们还不充分解这一进步对我们日常生活和我们社会的影响。 这些未知的影响可以产生无边无际的猜想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais à présent, Ye Wenjie avait fait un premier pas corroborant l'hypothèse de la sur-réflexivité des miroirs d'énergie solaires : ces miroirs ne se contentaient pas simplement de refléter les rayonnements de fréquence faible, ils les amplifiaient !
现在,叶文洁初步证实了自己关于太阳能量镜面增益反射的猜想:能量镜面并非简单地反射低频侧的电磁辐射,而是将它放大了!
– Une fois que nous aurons en main la preuve de ce que nous supposons tous, je propose que chacun des fragments soit à nouveau dispersé. Un par continent, de cette façon, nous saurons qu'ils ne pourront jamais plus être réunis.
“我建议一旦我们掌握了能证实大家心中猜想的证据,就把这几块东西重新拆分开,每个大洲分一块。这样的话,我们就能确保它们永远不会再次聚齐。”