有奖纠错
| 划词

L'affaire concerne aujourd'hui Orange mais elle peut tout aussi bien frapper les autres opérateurs.

虽然此次事件发生于法国Orange,说不定哪天也可能同样发生在其他运营商身上。

评价该例句:好评差评指正

Le contrat existant avec la Société internationale de télécommunications aéronautiques (SITA) a été élargi.

目前同航空公司世界息处(国际航空)签订的服务合同已予扩大。

评价该例句:好评差评指正

Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.

尽管如此商仍旧不得不保护网络以便避免饱和。

评价该例句:好评差评指正

Hunan entourant la sécurité publique, des télécommunications, des services gouvernementaux de faire des affaires.

围绕湖南公安、府部门开展业务。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième condition clef de l'amélioration du fonctionnement général des télécommunications est la concurrence.

改进服务一般绩效的第二关键是市场上的竞争。

评价该例句:好评差评指正

Le système de télécommunications internationales a été récemment libéralisé.

国际制度最近放宽了。

评价该例句:好评差评指正

Mise en place de l'infrastructure des systèmes et des télécommunications.

基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur des télécommunications a connu le dégroupage de l'accès au circuit local.

部门的当地环线实行了分而治之。

评价该例句:好评差评指正

Les télécommunications constituent un facteur important pour l'obtention d'informations sur les marchés.

是获得市场息的重要因素。

评价该例句:好评差评指正

Cela est particulièrement vrai dans le domaine de l'informatique et des télécommunications.

息学和领域尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

L'interception de lettres et d'autres communications ou télécommunications.

截取和其他通手段以及截取

评价该例句:好评差评指正

Le secteur des télécommunications est l'un des grands bénéficiaires de la paix.

部门是最大的和平受益者之一。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de l'Union internationale des télécommunications a participé au débat.

国际联盟的代表参加了讨论。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions relatives à l'accès universel couvrent les télécommunications.

与普遍获得有关的条款涵盖业。

评价该例句:好评差评指正

L'UIT demeure à l'avant-garde du travail de normalisation des télécommunications à l'échelle mondiale.

电联继续处在提供全球标准的前沿。

评价该例句:好评差评指正

Des règlements ont été en outre adoptés dans le domaine des télécommunications.

此外,还通过了方面的规定。

评价该例句:好评差评指正

Des invitations ont également été envoyées à tous les membres des secteurs de l'UIT.

并向联盟所有部门成员发出邀请。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès dans le secteur des télécommunications ont également été satisfaisants.

发展方面的进展也同样令人满意。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas nécessaire d'attendre que les pays disposent d'infrastructures de télécommunication de pointe.

不必等到各国拥有复杂的基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur des télécommunications a également été très touché par le cyclone Ivan.

部门也受到伊万飓风的破坏性影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grenaillement, grenailler, grenailleuse, grenaison, grenat, grenatifère, grené, greneler, grener, greneter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电话通

Où se trouve l'agence France Télécom la plus proche ?

最近的法国电信局位于哪里?

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

C'est-à-dire qu'ils envoient un signal électrique.

它们会发出某种电信号。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

En France, l'Administration des Postes et Télécomminication offre de nombreux services.

在法国,邮政及电信管理部门提供众多的服务。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Par exemple, l'assurance, l'enseignement, le tourisme, la santé, la sécurité, les télécommunications, etc. Tout cela est bien joli sur papier.

例如,保,旅游,健康,安全,电信等。些都被详细地在清单

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mariées à deux français, Stéphanie, manageuse dans les télécoms, et Allison, consultante, ont choisi de faire leur vie à Paris.

人都嫁给了法国人,Stéphanie是一名电信经理,而Allison是一名顾问,她们选择在巴黎生活。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je travaille pour l'entreprise Orange, et donc je suis venue en Pologne, parce que mon copain est polonais, et je voulais faire un V.I.E. à l'étranger.

我在电信公司Orange班,我来到了波兰,因为我的男朋友是波兰人,还有我想在外国当国际志愿者。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

On a proposé à mon mari un poste en province et, moi, j’ai eu la possibilité de le suivre et de continuer à travailler chez France Télécom.

他们为我的丈夫提供了一外省的工作,我也可以跟着他,继续在法国电信工作。

评价该例句:好评差评指正
法语综合程4

Il a fallu plus de dix ans pour passer de l'idée au lancement massif des cartes à mémoire, monnaie électronique, avec la commande par les postes françaises, les télécommunications et les banques de 16 millions de cartes …

十年多之后,由于法国邮局、电信和银行一千六百万张卡的订单,才想到要大量生产磁卡,实现电子货币。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


grenouillette, Grente, grenu, grenure, grès, grésage, gréser, gréseux, grésier, grésière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接